
美:/'bi baʊnd tu/
一定要
必然;一定要
There are bound to be price increases next year.
明年物價一定會上漲
He'll be bound to find out what the skipping-rope is.
他一定會弄清楚跳繩是什麼。
Moreover, China would be bound to retaliate.
此外,中國勢必要進行報複。
This package needs to be bound to a collection ID.
這個包需要綁定到一個集合id。
If you started counting, you'd be bound to get to it eventually.
如果你從這裡開始數,你最後一定會到達那裡的。
Multiple Web service bindings cannot be bound to the same service.
不能将多個Web服務綁定捆綁到相同服務。
|bet your boots/be certain to;必然;一定要
"be bound to"是一個英語短語動詞,主要包含以下三層含義:
必然性法則
表示事物發展的必然結果或客觀規律。例如:"If you keep practicing, you're bound to improve"(持續練習必然進步)。這種用法常見于對自然規律或因果關系的陳述,強調結果的可預見性。
法律/道德約束
指法律文書或道德規範産生的強制性義務。如:"Parties are bound to the contract terms"(籤約方受合同條款約束)。在法律語境中,該短語特指具有法律效力的約束關系。
運動軌迹限定
原義指物體受物理限制的運動路徑,如:"The satellite is bound to Earth's orbit"(衛星沿地球軌道運行)。這種具象化用法多用于科技文獻,引申為事物受特定條件制約的狀态。
該短語的語法結構為"be動詞+bound+to不定式",其中"bound"是bind的過去分詞形式。語義強度介于"likely to"(可能性)和"certain to"(确定性)之間,常出現在正式文書、學術論文及新聞報道中,用以表達經過論證的結論性判斷。
"Be bound to" 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層含義:
必然會發生
表示某事極有可能或不可避免會發生,常用于預測或邏輯推斷。
例:"With such heavy clouds, it's bound to rain soon."(烏雲密布,肯定快下雨了)
語法特點:後接動詞原形,如 "be bound to happen/win/fail"。否定形式為 "be bound not to"(如:"He's bound not to agree")。
受法律或道德約束
表示因承諾、合同、責任等而必須遵守某種規則或履行義務。
例:"Doctors are bound by oath to protect patients' privacy."(醫生受誓言約束必須保護患者隱私)
語法特點:後接介詞 by 引出約束來源(如 "bound by law/tradition")。
使用提示:
animatedsuperlativetrawlatrioventricularbartenderBrucecreepselvesextravagantlyIndianalysedobligedtattlingtypistsarteriovenous shuntconducting striphave more choicesmassage oilreddish brownsubtract fromadiathermancyagglomeratorapophysitisbarycentriccholechromeresisdepressiblehypanthiumjackstonememorialistpassivated