
美:/'bi baʊnd tu/
一定要
必然;一定要
There are bound to be price increases next year.
明年物价一定会上涨
He'll be bound to find out what the skipping-rope is.
他一定会弄清楚跳绳是什么。
Moreover, China would be bound to retaliate.
此外,中国势必要进行报复。
This package needs to be bound to a collection ID.
这个包需要绑定到一个集合id。
If you started counting, you'd be bound to get to it eventually.
如果你从这里开始数,你最后一定会到达那里的。
Multiple Web service bindings cannot be bound to the same service.
不能将多个Web服务绑定捆绑到相同服务。
|bet your boots/be certain to;必然;一定要
"be bound to"是一个英语短语动词,主要包含以下三层含义:
必然性法则
表示事物发展的必然结果或客观规律。例如:"If you keep practicing, you're bound to improve"(持续练习必然进步)。这种用法常见于对自然规律或因果关系的陈述,强调结果的可预见性。
法律/道德约束
指法律文书或道德规范产生的强制性义务。如:"Parties are bound to the contract terms"(签约方受合同条款约束)。在法律语境中,该短语特指具有法律效力的约束关系。
运动轨迹限定
原义指物体受物理限制的运动路径,如:"The satellite is bound to Earth's orbit"(卫星沿地球轨道运行)。这种具象化用法多用于科技文献,引申为事物受特定条件制约的状态。
该短语的语法结构为"be动词+bound+to不定式",其中"bound"是bind的过去分词形式。语义强度介于"likely to"(可能性)和"certain to"(确定性)之间,常出现在正式文书、学术论文及新闻报道中,用以表达经过论证的结论性判断。
"Be bound to" 是一个英语短语动词,主要有以下两层含义:
必然会发生
表示某事极有可能或不可避免会发生,常用于预测或逻辑推断。
例:"With such heavy clouds, it's bound to rain soon."(乌云密布,肯定快下雨了)
语法特点:后接动词原形,如 "be bound to happen/win/fail"。否定形式为 "be bound not to"(如:"He's bound not to agree")。
受法律或道德约束
表示因承诺、合同、责任等而必须遵守某种规则或履行义务。
例:"Doctors are bound by oath to protect patients' privacy."(医生受誓言约束必须保护患者隐私)
语法特点:后接介词 by 引出约束来源(如 "bound by law/tradition")。
使用提示:
【别人正在浏览】