月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

bandwagon是什麼意思,bandwagon的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

bandwagon英标

英:/'ˈbændwæɡən/ 美:/'ˈbændwæɡən/

詞性

複數:bandwagons

常用詞典

  • n. 流行,時尚,潮流;樂隊花車;(尤指政客追趕的)浪頭

  • 例句

  • The World Cup bandwagon is about to take off, and fans around the world are crazy about it.

    *********足球賽熱潮即将湧起,全世界的球迷為之瘋狂。

  • These young girls are just jumping onto bandwagons.

    這些年輕女孩們正往花車上跳。

  • The Internet has brought more diversified information channels, but it has caused bandwagon effects.

    互聯網帶來了更多元的信息渠道,卻反而引起了從衆效應。

  • The World Cup bandwagon is starting to roll.

    *********足球賽熱潮即将湧起

  • I'm glad I didn't jump on the real estate bandwagon or else I'd be in debt.

    我很慶幸我沒有頭腦發熱跳入房地産業,不然我現在一定債務纏身。

  • He doesn't have any original ideas. He just jumps on the bandwagon and does what everyone else is doing.

    他完全沒有新穎的想法,不管别人做什麼他總是隨大流跟着做。

  • Google jumping on privacy bandwagon

    谷歌加入保護隱私潮流

  • In recent months many conservative politicians have jumped on the anti-immigrant bandwagon.

    最近幾個月,許多保守黨政客趕上了反移民的浪頭。

  • The World Cup bandwagon is starting to roll.

    *********足球賽熱潮即将湧起。

  • The bandwagon was big enough for any johnny-come-lately.

    這股潮流對任何新來的人來說都足夠了。

  • Almost everybody has leapt on the bandwagon.

    幾乎每所學校都搭上了這班變革列車。

  • Jump on the bandwagon and believe these stories?

    趕時髦,相信這些故事?

  • 常用搭配

  • on the bandwagon

    [口語](選舉中)站在有勝利希望的一邊,支持占優勢的一方;看風使舵,隨大流

  • jump on the bandwagon

    站在某人一邊;趕浪頭;一窩蜂做某事,跟隨潮流

  • 同義詞

  • n.|mode/fashion/popularity/style/prevalence;流行,時尚;樂隊花車

  • 專業解析

    Bandwagon 的核心含義指一種社會心理現象或行為趨勢,尤其強調因流行或看似成功而盲目追隨大衆的行為。其具體解釋如下:

    1. 本義與起源:

      該詞最初指19世紀美國遊行隊伍中搭載樂隊的裝飾性馬車(字面意思為“樂隊馬車”)。政客常跳上這類引人注目的馬車發表演講以吸引選民關注,由此衍生出“加入/跳上樂隊花車”(jump on the bandwagon)的習語 。

    2. 核心比喻義(社會心理學):

      “從衆效應”或“跟風行為”。指人們因某事受大衆歡迎或看似占據優勢(如潮流、觀點、産品、運動、候選人等),并非基于理性判斷或自身信念,而是單純為避免孤立或期望“站在赢家一邊”而選擇追隨的行為。例如:

      • “這款手機因名人代言引發 bandwagon effect,銷量激增,但許多購買者并不真正了解其性能。”
      • “他最初反對該政策,但看到民意支持率上升後立刻跳上了 bandwagon。”
    3. 使用場景與隱含态度:

      該詞常含輕微貶義,暗示追隨行為帶有機會主義、缺乏主見或盲目性。它揭示了人類渴望歸屬感和社會認同的心理,但也可能阻礙批判性思考。在市場營銷、政治競選、流行文化和社會運動中尤為常見。

    4. 相關概念辨析:

      • Bandwagon Effect(從衆效應): 描述上述跟風現象本身。
      • Bandwagon Fallacy(訴諸流行謬誤): 一種邏輯錯誤,即僅因“很多人相信或做某事”就認定其正确或可取 。

    權威來源參考:

    網絡擴展資料

    “Bandwagon”是一個英語名詞,主要用于描述突然流行的活動或潮流,常帶有“跟風”的隱含意義。以下是其詳細解析:

    核心含義

    1. 基本定義
      指突然變得時尚或受歡迎的活動、運動或趨勢。例如:“環保潮流”(the environmental bandwagon)。

    2. 延伸用法
      常與“jump/climb on the bandwagon”搭配,表示“跟風、隨大流”。例如:“許多商家在價格上漲時跟風漲價”(Many shops jump on the bandwagon when prices rise)。


    詞源與背景


    常見搭配與例句


    使用注意

    如需更多例句或發音細節,可參考(柯林斯詞典)或(牛津詞典)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】