
後兜
Herst tucked the checks into her back pocket.
赫爾斯特把支票塞進她的後口袋裡。
Huge back pocket to store all your goo***s.
大大的後口袋可以儲存你所有的好東東。
His handkerchief is poking out of his back pocket.
他的手帕從褲子後面的口袋露出來。
And sure enough, I found I had a few in my back pocket too.
果然,我發現我也有一些。
He had his passport and his bankbooks in the back pocket of his pants.
他的褲子後袋裡裝着他的護照和銀行存折。
Back Pocket 詳細釋義
字面含義
指褲子後方的口袋(即褲兜),通常用于隨身攜帶小件物品,如錢包、鑰匙等。其設計貼近身體,便于收納且不易掉落。
引申含義
更常用的引申義為“隨時可用的資源或技能”,強調某事物可像口袋中的物品一樣便捷調用。例如:
權威來源參考
總結
“Back pocket” 兼具實用與象征意義,既指實體口袋,更側重表達“即時可用、隱蔽儲備” 的核心概念,廣泛用于描述資源、技能或人際支持的靈活調用。
“back pocket”是一個英語短語,通常有以下幾層含義:
指褲子、夾克等服裝背後的口袋,常用于存放小物件。
例:He slipped his keys into his back pocket.(他把鑰匙塞進後口袋。)
在口語中,可表示“備用選項”或“可依賴的人/事物”,強調便利性和即時可用性。
例:She keeps that idea in her back pocket for emergencies.(她留着那個點子以備不時之需。)
如果涉及特定領域(如體育術語或文化隱喻),可能需要更多上下文進一步解釋。
【别人正在浏覽】