back alley是什麼意思,back alley的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
單打端線和雙打端線之間的細長地帶
例句
Hedge funds used to be set up by two guys in a back alley with a flashlight, says one veteran.
一位資深人士表示:“對沖基金過去是由兩個人拿着手電筒,在一個偏僻的小巷裡建立起來的。”
A back alley, but the room is away from the noise of the traffic.
是一個偏僻小巷,住在這個房間裡可以免受交通車輛噪音之煩擾。
He had no intention of dragging her daughter down the dark back alley. No.
他絕沒有要把她的女兒拽到黑暗的窮街陋巷裡去的意圖。
Back Alley - Area between the back boundary line and the long service line for doubles.
單打端線和雙打端線之間的長地帶。
“Hedge funds used to be set up by two guys in a back alley with a flashlight, ” says one veteran.
一名老手這麼說:“過去,兩個家夥在窮街陋巷裡,拿個手電筒,就可以設立對沖基金。”
專業解析
Back-Alley 的詳細含義解釋
“Back-alley” 是一個英語複合詞,由 “back”(後面的)和 “alley”(小巷)組成。其核心含義指代建築物後方或偏僻位置、通常狹窄、不引人注目的小巷或通道。然而,這個詞更常用且重要的含義是其比喻義,它帶有強烈的負面聯想。
-
字面含義與核心引申義:
- 字面: 指實際存在的、位于建築物後方或偏僻區域的狹窄小巷。這些地方通常光線昏暗、人迹罕至,缺乏維護。
- 核心引申義: 基于其字面特征(隱蔽、肮髒、不安全),“back-alley” 被廣泛用來形容那些秘密進行、見不得光、通常是非法的、危險的、條件極其惡劣且缺乏監管的活動或場所。
-
主要比喻義與負面聯想:
- 非法與危險: “Back-alley” 強烈暗示所描述的活動或服務是非法的或處于法律灰色地帶,并且由于其隱蔽性和缺乏規範,往往伴隨着高風險和危險。例如:
- Back-alley abortion: 指在非法或不安全條件下進行的堕胎手術,操作者可能缺乏資質,環境不衛生,極易導緻嚴重并發症甚至死亡。這是該詞最著名的用法之一,常用來強調安全、合法醫療服務的必要性。
- Back-alley deal: 指秘密進行的、可能涉及賄賂、贓物或其他非法内容的交易。
- Back-alley surgery/clinic: 指無執照、設施簡陋、衛生條件極差的地下診所或手術場所。
- 肮髒與不衛生: 該詞也傳遞出肮髒、不衛生、條件惡劣的意象,源于後巷常與垃圾、污垢聯繫在一起的現實。
- 社會邊緣與犯罪: 後巷常被視為城市中犯罪活動(如毒品交易、搶劫)或社會邊緣人群聚集的場所,因此 “back-alley” 也隱含着與犯罪、社會陰暗面相關的意味。
“Back-alley” 的核心含義超越了其字面的“後巷”意思,主要作為一個帶有強烈貶義的形容詞使用。它形容的是那些秘密、非法、危險、不衛生、缺乏監管且在惡劣條件下進行的事物或活動。使用這個詞會立即喚起聽衆或讀者對隱蔽性、風險性和道德/法律問題的負面聯想。其最典型的應用場景是描述非法的或不安全的醫療操作(如堕胎、手術),但也適用于其他秘密、非法的交易或活動。
參考來源:
- Cambridge Dictionary (劍橋詞典): 提供 “back alley” 作為名詞短語的基本定義,強調其作為偏僻小巷的物理位置。 (來源:Cambridge Dictionary)
- World Health Organization (WHO) Publications (世界衛生組織出版物): 在讨論生殖健康和堕胎安全性的文件中,常使用 “back-alley abortion” 一詞作為反面案例,強調不安全堕胎的危害和提供安全、合法服務的重要性。 (來源:WHO 相關報告及簡報)
- Academic Journals on Urban Studies/Sociology (城市研究/社會學學術期刊): 研究城市空間、犯罪、社會邊緣群體的學術文獻中,會分析 “back alley” 作為物理空間的社會象征意義及其與特定社會問題的關聯。 (來源:相關領域學術期刊如 Journal of Urban Affairs, Urban Studies 等)
網絡擴展資料
“Back alley”是一個英語複合詞,其含義根據語境有所不同,主要分為以下兩類解釋:
一、字面含義(常見用法)
-
狹窄的後巷
指建築物之間或後方的小巷,通常環境較為破舊、隱蔽。例如:
- The car turned into a back alley behind the shops.(汽車拐進了商店後面的小巷。)
- 中文常譯為“窮街陋巷”“後街”或“胡同”,帶有物質條件較差的聯想。
-
體育術語
在網球或羽毛球等運動中,指“單打端線與雙打端線之間的長條區域”。
二、引申含義(特定語境)
- 隱秘或非法行為
在比喻中可指“狡詐的手段”或“非正規途徑”,例如書籍标題《Back-Alley Banking》描述中國私營企業非正規融資現象。
拼寫與用法注意
- 名詞形式:通常寫作“back alley”(分開)或“back-alley”(連字符連接,作形容詞)。
- 形容詞用法:如“back-alley deals”(隱秘交易)。
例句參考
- He disappeared into a dark back alley.(他消失在一條昏暗的後巷中。)
- The novel exposes back-alley politics in the 19th century.(這部小說揭露了19世紀的幕後政治手段。)
如需進一步了解具體領域(如體育術語)的用法,可參考專業詞典或運動規則手冊。
别人正在浏覽的英文單詞...
beetfireplacegrand openingradiancefrigeanerobicantalgicbravedmeetsnarrativesrugosaweathercockCorrectional Services Departmentoil viscosityabloomacanthaagomphosisAntiopeapathicbacteriophagologybacteriolysantbiddablecareenagedispiteousextraboldfarseeingfeatherbrainedlaugenitelumeterlitterbug