
向(指定銀行)押彙
The basic needs of life are available with minimum effort.
生活的基本需求花很小的力氣就能得到。
New tutorials are available with this release.
您可以從該版本中得到新的學習教程。
Code examples are available with the article as well.
文中還包含了示例代碼。
Greater bandwidth is also available with 10 Gigabit Ethernet.
還可以用10 Gigabit Ethernet提供更高的帶寬。
The list of repositories available with the server is displayed.
顯示該服務器中可用存儲庫的列表。
“available with” 是一個在特定語境下,尤其是在金融(如信用證)和商務英語中非常常見的短語,其核心含義是“可通過...獲得/由...兌付/在...處可用”。它指明了獲取某物(通常是資金、服務或文件)或執行某項操作(如付款)的具體渠道、機構或方式。這個短語本身不是固定搭配,其含義需要結合後面的賓語和上下文來理解。
以下是其詳細解釋和常見用法:
1. 在金融文件(尤指信用證 - Letter of Credit, L/C)中的核心含義:
Available with [Bank Name/Bank Type] by [Payment Method]
Available with
後面的賓語指明了哪個銀行有權進行付款或承兌彙票。常見的有:Available with Issuing Bank
:隻能由開立該信用證的銀行進行付款/承兌。Available with Any Bank
/ Available with Any Bank by Negotiation
:可以由任何願意議付(購買)受益人彙票和單據的銀行進行議付(這是一種常見的自由議付信用證條款)。by
後面的賓語指明了具體的付款方式,例如:by Sight Payment
:即期付款(銀行見單即付)。by Acceptance
:承兌(銀行承兌受益人開立的遠期彙票,承諾到期付款)。by Negotiation
:議付(銀行買入受益人的彙票和單據,通常要扣除利息)。by Deferred Payment
:延期付款(銀行承諾在将來某個确定日期付款)。available with
,但該短語是信用證标準格式和操作中的核心組成部分。UCP 600 詳細規定了指定銀行和開證行的責任。你可以在國際商會官網找到 UCP 600 的相關信息:https://iccwbo.org/。國際貿易中心(ITC)或世界貿易組織(WTO)的貿易資源庫也常引用UCP規則。例如,WTO 的貿易術語解釋有時會關聯到支付方式:https://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/tradeterms_export_e.pdf (這份PDF可能提及信用證機制)。2. 在日常或更廣泛商務語境中的含義:
Available with [Provider/Location/Medium/Condition]
with
後面的賓語指明了提供者、銷售點、所需文件或滿足的條件。available
的用法時,包含了類似結構(如 “available from”),with
在此語境下用法相似,強調來源點。牛津詞典相關條目:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/available?q=available。available
後接介詞表示獲取方式的用法。劍橋詞典相關條目:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/available。with
表示“伴隨條件或附加物”的含義。金融或商業指南網站如 Investopedia 在解釋促銷或服務條款時,可能使用類似結構。例如,Investopedia 解釋返現信用卡時可能提到 “Cash back is available with qualifying purchases.”:https://www.investopedia.com/terms/c/cash-back.asp。總結關鍵點:
Available with
的核心功能是指明可用性或可操作性的具體對象(銀行)或途徑/條件(供應商、媒介、文件)。Available with [Bank]
是定義兌付銀行的關鍵條款,決定了受益人交單收款的對象和方式。關于短語"available with"的用法和含義,根據多個詞典和語料庫的解釋,可以從以下兩個角度分析:
一、通用語境中的含義 在日常生活場景中,"available with"通常表示"附帶某種條件或方式可用",例如:
二、國際貿易術語中的專業用法 在信用證(L/C)領域,"available with"是專業術語,特指受益人可憑單押彙的指定銀行,此時翻譯為"向...銀行押彙"。例如:
三、其他常見搭配對比
需要特别注意:當出現在金融單據中時,必須按照國際貿易術語理解其專業含義,此時不可按字面意思直譯。其他場合則需結合上下文判斷具體指代關系。
【别人正在浏覽】