
英:/''ɔːtəʊkjuː/
n. 自動提詞機
Puzzled, they put the autocue under scrutiny to see if there was anything unusual about it.
大家面面相觑心想怎會這樣,于是大家仔細看著字幕機查看有沒有異常現象。
She also told him that after that, she regularly checked the autocue, but never saw the red point again.
提供消息的人說,從此後她一直注意字幕機,但再也沒有看過任何紅點。
The second step to break free of PowerPoint as your autocue is to have a printout of your PowerPoint slides.
脫離PPT的第二步就是将要演示的PPT打印出來。
Autocue 是一個專有名詞(品牌名),指一種特定的電子提詞設備系統。其核心含義和詳細解釋如下:
本質與功能: Autocue 本質上是一種電子提詞器。它是一種設備系統,能将演講者或主持人的講稿文本以清晰、可讀的方式顯示在一塊透明的屏幕(通常稱為提詞器屏幕或玻璃)上。這塊屏幕通常放置在攝像機鏡頭前方。演講者在直視攝像機鏡頭(即面向觀衆)的同時,就能清晰地看到滾動顯示的文稿内容,從而實現流暢、自然、無需頻繁低頭看稿的演講或播報。它的主要功能是輔助演講者流暢準确地傳遞信息,避免遺忘或卡頓。
工作原理: 文稿内容(腳本)通常由操作員在控制電腦上輸入或導入。操作員控制文本在提詞器屏幕上的滾動速度,使其與演講者的語速相匹配。文本通過一個特殊的光學裝置(或利用半透半反鏡原理)投射或反射到演講者面前的透明屏幕上。演講者看着屏幕上的文字念稿,而攝像機鏡頭則透過這塊透明屏幕拍攝演講者,觀衆看到的是演講者自然直視鏡頭的畫面,仿佛他/她是在脫稿演講。
應用場景: Autocue 系統廣泛應用于需要精确措辭和流暢表達的場合,尤其是在電視廣播領域:
品牌與通用化: 需要特别注意的是,“Autocue”最初是英國一家公司(Autocue Group Ltd)的注冊商标,專門生産這類提詞設備。然而,由于其在該領域的先驅地位和市場普及度,“Autocue”一詞在許多地區(尤其是英國及英聯邦國家)已經通用化,成為了“電子提詞器”的代名詞(類似于“Hoover”之于吸塵器,“Xerox”之于複印機)。因此,在日常使用中,人們提到“autocue”時,通常泛指任何品牌的電子提詞器設備,而不僅限于該品牌的産品。在其他地區(如美國),更常用的通用術語是“Teleprompter”。
權威參考來源:
autocue是一個英語單詞,以下是其詳細解釋:
autocue指自動提示器,是一種通過電子設備顯示文字内容的工具,主要用于電視節目主持、演講或表演場景,幫助使用者流暢閱讀台詞而無需紙質稿件。
Teleprompter(更常見的同義詞,功能完全相同)。
"The news anchor relied on the autocue to deliver the breaking news without errors."
(新聞主播依靠自動提示器無誤地播報了突發新聞。)
單詞由"auto-"(自動)和"cue"(提示)組成,後者在網絡語境中衍生出“被點名/提及”的引申義(如綜藝節目中被cue到)。
【别人正在浏覽】