
國内外
She gives frequent performances of her work, both at home and abroad.
她經常在國内外演出自己的作品。
Japanese car makers have been equally blind to the saturation of their markets at home and abroad.
日本的汽車制造商對國内外市場的飽和同樣視而不見。
I am used to reading China Daily every morning, as it can keep me informed of the present events both at home and abroad.
我習慣每天早晨看《中國日報》,因為它能讓我了解國内外的時事。
It has financed takeovers by big private companies, both at home and abroad, creating national champions in businesses ranging from food to pulp and paper.
它為國内外大型私營企業的收購提供資金,造就了從食品到紙漿和造紙等行業的全國領軍企業。
The summer began with good news at home and abroad.
夏天開始的時候,國内外都有些好消息。
"at home and abroad" 是一個英語固定短語,直譯為"在國内外",用于描述事物、現象或影響力同時存在于本國範圍(at home)和外國範圍(abroad)的雙重屬性。該短語常見于政治、經濟、文化等領域的文本中,強調某種情況或特征的普遍性與跨地域性。
從語言學角度分析:
實際應用包含三個維度:
典型例句:
該短語的修辭價值在于其簡潔性,通過單一名詞性短語實現空間關系的對稱表達。在學術寫作中,建議根據具體語境選擇更精準的替代詞,如"domestically and internationally"適用于正式文獻。
短語“at home and abroad”是一個固定搭配,通常用于正式或書面語境中,表示“國内外”或“在國内外”。以下是詳細解釋:
描述廣泛影響
常用于政治、經濟、文化領域,說明某事物的覆蓋範圍或影響力。
例句:The policy has been widely discussed at home and abroad.(該政策在國内外引發了廣泛讨論。)
商業與産品推廣
表示企業或商品在國内外市場的雙重布局。
例句:Our products are sold at home and abroad.(我們的産品行銷國内外。)
學術與新聞報道
用于強調研究、事件或現象的全球性視角。
例句:The issue has attracted attention from scholars at home and abroad.(該問題引起了國内外學者的關注。)
通過這一短語,可以簡潔地表達事物在全球化背景下的雙重影響。
jellysheetenjoymentinterfacecitrusboatmanchainingcueingdobsoninterpenetratingoratoriosprenamescrewingstarriesttabletstardierterrifyingtranspirationvaguelyimmediate vicinitylanded weightPrincess Mononokepropose to someonetoluene diisocyanatecampylognathiachiropracticembrocateformiciasismetrectasiamultinuclear