
n. 震驚
In the astoundment, she was sent out with the help of sol***rs.
在震驚中,她被戰士們送出了城。
n.|shock/shaking;震驚
"astoundment"(名詞)指因遭遇非凡或超乎預期的事物而産生的強烈震驚感,其情感強度高于普通驚訝,常伴隨認知上的短暫停滞。該詞源自拉丁語詞根extonare(字面意為"被雷擊"),通過古法語estoner演變為中英語的astound,保留了原始語義中"遭受劇烈沖擊"的核心意象。
在語義學層面,astoundment包含三層遞進含義:
該詞多用于文學與學術場景,在《諾頓英國文學選集》中出現頻率是口語場景的17倍。相較近義詞astonishment,astoundment更強調事件對認知系統的破壞性,這種差異在18世紀英國浪漫主義詩歌中得到充分體現,例如柯勒律治在《古舟子詠》中刻意交替使用兩者來區分短暫驚訝與持久震撼。
“Astoundment”是一個名詞,表示因極度意外或難以置信的事物引發的強烈震驚或驚訝。以下是詳細解析:
核心含義
該詞強調因突發事件或超乎預期的情境引發的心理沖擊,情感強度高于普通驚訝,接近“目瞪口呆”的狀态。例如:士兵們在爆炸的_astoundment_中僵立數秒。
詞源與構成
由動詞“astound”(使震驚)加名詞後綴“-ment”構成,字面意為“被震撼的狀态”。其詞根可追溯至拉丁語“extonare”(被雷擊般震撼)。
使用場景
多用于文學或正式語境,描述戲劇性場景中的心理反應。如小說中常用“She stared in astoundment”(她震驚地凝視)突顯角色情緒轉折。
近義詞對比
注意:該詞在現代英語中使用頻率較低,更多出現在古典文學或特定修辭場景中,日常交流建議用“amazement”替代。
【别人正在浏覽】