
美:/'əˈsaɪd frəm/
除…以外
Aside from a few scratches, I'm OK.
除了幾處擦傷外,我安然無恙。
The room was empty aside from one man seated beside the fire.
這個房間别無他人,除了一個坐在爐火旁的男人。
Quite aside from her tiredness, Amanda seemed unnaturally abstracted.
除了疲憊不堪,阿曼達看上去還一反常态地心不在焉。
What do you bring to the jamboree, darling, huh? Aside from those baby blues and a knife?
你帶了什麼來派對,寶貝,哈?除了那件嬰兒藍上衣和那把刀之外?
Aside from the health issue, I just find something creepy about eating 100 animals at once.
除了健康問題,我還發現一次吃100隻動物很可怕。
|short of;除…以外
"aside from" 是英語中常用的介詞短語,具有雙重語義功能。根據劍橋詞典的解釋,該短語主要用于以下兩種語境:
排除例外
表示"除……之外(不包括提及對象)",例如:
"Aside from the final chapter, the book is mostly historical analysis."(除最後一章外,該書主要是曆史分析)
包含補充
表示"除……之外(還包括提及對象)",此時與"in addition to"同義,例如:
"Aside from teaching, she volunteers at the museum."(除了教學,她還在博物館做志願者)
該短語的語用功能在《朗文英語語法》中被歸類為對比性補充說明工具,常用于正式書面語和口語中,通過前置次要信息來突出主要陳述内容。例如在學術寫作中:
"Aside from demographic factors, cultural influences also shaped this phenomenon."(除人口因素外,文化影響也塑造了這一現象)
權威語料庫COCA(當代美國英語語料庫)顯示,該短語在學術文獻中的使用頻率比日常對話高43%,常與抽象概念名詞搭配使用。需注意在美式英語中"aside from"與英式英語"apart from"存在地域性使用差異。
"Aside from" 是一個常用英語短語,主要有以下兩種核心含義和用法:
1. 表示「除……之外(還有)」
相當于 in addition to,用于補充說明包含性信息。
例:
2. 表示「除……之外(排除)」
相當于 except for,用于強調排除某個特定事物。
例:
使用注意:
【别人正在浏覽】