
因此;由于…的結果
Maternity services were to be reduced as a consequence of falling birth rates.
孕産服務因下降的出生率而将被削減。
As a consequence of his hard work, he was eventually admitted to Nanjing University.
因為他的努力,他最終被南京大學錄取。
Partly as a consequence of this, the plaque theory is waning.
澱粉樣蛋白斑理論如今勢力銳減,部分就是此種結果所緻。
As a consequence of pathological damage, the liver becomes inflamed.
由于病理損傷,肝髒變得紅腫。
Deflation is a real possibility in 2009 as a consequence of a global recession.
2009年,由于全球經濟衰退,通貨緊縮成為一種現實的可能。
|in consequence/with the result that;因此;由于…的結果
"as a consequence of" 是一個英語介詞短語,用于表達因果關系,其核心含義為"由于...的結果"或"作為...的後果"。該表達強調前因與後果之間的邏輯關聯性,常見于學術論述、政策分析及正式文本中,相較于口語化表達"because of",更能體現論證的嚴謹性。
從語義結構分析:
權威詞典釋義佐證: 《牛津高階英語詞典》将其定義為"由于特定行為或事件而引發的結果",《劍橋學術英語詞典》特别指出該短語在學術寫作中的高頻使用特征。美國心理學會(APA)寫作指南推薦使用此類明确因果關系的表達來增強論證可信度。
典型應用場景包括:
同義替換建議: 在保持專業性的前提下,可根據語境交替使用"resulting from"(強調結果導向)、"owing to"(側重責任歸屬)或"on account of"(說明具體原因),其中"as a consequence of"具有最強的因果必然性暗示。
“As a consequence of”是一個英語短語,表示因果關系,其核心含義為“由于...的結果”或“因此”。以下是詳細解析:
1. 基本含義與結構
2. 同義替換
3. 特殊用法注意
4. 與近義詞組的區别
擴展學習建議:當需要表達多重因果關系時,可搭配具體程度副詞使用,例如:"As a direct consequence"(直接結果)、"As an inevitable consequence"(必然結果)等表達形式,使語言更加精準。
【别人正在浏覽】