
仲裁裁決;公斷書
And how is the arbitral award made?
裁決是怎樣做出的?
Is the arbitral award final and binding upon the parties?
裁決,對雙方均有約束力。
The arbitral award is final and binding upon both parties.
該仲裁*********作出的裁決是最終的,買賣雙方均受其約束。
The arbitral award is final and binding upon both partied.
仲裁是最終的并且對雙方具有約束力。
The arbitral award shall be final and binding on both Parties.
該仲裁裁決為最終結果并對雙方均有約束力。
|arbitration award;仲裁裁決;公斷書
"arbitral award" 的中文意思是仲裁裁決。它是一個法律術語,指在仲裁程式中,由仲裁庭(通常由一名或多名仲裁員組成)對當事人之間的争議作出的具有法律約束力的最終決定。
以下是其詳細含義和關鍵特征:
核心定義:
法律效力與特征:
與法院判決的區别:
總結來說,"arbitral award"(仲裁裁決)是仲裁這一替代性争議解決方式的最終産物,是一份由中立仲裁庭作出的、對争議雙方具有終局法律約束力、并可在全球範圍内廣泛執行的正式決定文件。 它是國際商事糾紛解決中至關重要的法律文件。
權威參考來源說明:
根據相關法律和詞典解釋,arbitral award(仲裁裁決)指仲裁庭在解決争議後作出的正式決定,通常具有法律約束力。以下為詳細解析:
Arbitral(形容詞)
來源于“arbitration”(仲裁),表示“與仲裁相關的”。在法律語境中,特指由仲裁機構或仲裁庭處理的争議解決方式。
Award(名詞)
通常指“裁決”或“裁定”,在法律領域特指仲裁庭或法院作出的正式決定。與“判決”不同,仲裁裁決無需通過訴訟程式,而是基于雙方協議達成。
Arbitral award即仲裁裁決,是仲裁庭根據争議雙方提交的證據和法律依據作出的最終決定,對當事人具有強制約束力。其特點包括:
國内仲裁裁決(Domestic arbitral award)
在一國境内作出并執行的裁決,如中國内地仲裁機構作出的裁決。
國際仲裁裁決(International arbitral award)
涉及跨境争議的裁決,例如香港法院執行内地仲裁裁決的案例。
如需進一步了解具體案例或執行程式,可參考權威法律數據庫或《紐約公約》條文。
rivergreat-grandpaconsiderablestand atspleenanchorlessarchershindermostleisurelylobbiedsaddleswearsadopted sonfemoral nervefire escapeinference engineoutlet pressureslipped awaysocial ladderUniversity of ChicagoAcrotretidaalcoholimeterangiosarcomacantankerouslychannellingepiglottectomygalvanometergameyispaghulluteotropic