
英:/'əˈpɜːtɪnəns/ 美:/'əˈpɜːrtɪnəns/
复数 appurtenances
n. 附属物;配件
I remember that appurtenance in this forum can make very big.
拔刀这里我记得附件可以很大的。
Followed it, I select the model number throttle flap and appurtenance.
接下来,进行了制冷系统节流机构和附属设备的选型。
Safety guardrail is an important appurtenance to ensure traffic safety.
防撞护栏是确保交通安全的重要设施。
For a property that has appurtenance, the appurtenance shall be transferred with the property ownership.
有附属物的财产,附属物随财产所有权的转移而转移。
Consequently, Navassa became an American appurtenance - not quite a territory but still indisputably American.
因此,纳弗沙成为美国属地,不完全是美国领土,但毋庸置疑的属于美国。
n.|belonging/tailpiece;附属物;配件
appurtenance(附属物)指法律上或功能上依附于主要财产(如土地、建筑物)的次要物品、权利或设施。该术语强调附属物与主物之间的从属关系,通常随主物转移而自动转移。以下是详细解释:
核心定义
附属物是永久性地附着于主财产(不动产为主),并为其使用、享受或增值服务的物品或权益。例如,房屋的固定橱柜、车库钥匙,或土地上的通行权均属于附属物范畴。其法律特性在于:当主财产转让时,附属物默认随同转移,除非另有约定。
法律与工程场景中的具体表现
与相关概念的区别
例句说明:
“农场转让协议中,水井、灌溉系统及通往水源的道路权均作为土地附属物一并移交。”
“船舶的救生艇和导航设备属于法定附属物,须符合海事安全规范(SOLAS公约)。”
权威来源参考:
同义词:附件(accessory)、从属物(adjunct)
反义词:主物(principal thing)、独立财产(severable property)
Appurtenance 是一个法律和日常用语中常见的名词,主要有以下三层含义:
核心含义:附属物与附加权利
技术领域的扩展应用
词源与语言特征
使用注意:日常交流中多用于正式或法律文件,口语中更常用“accessory”或“attachment”替代。在翻译时需结合上下文,如涉及财产权应强调法律属性。
【别人正在浏览】