月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

and so是什麼意思,and so的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 因此;所以

  • 例句

  • She hadn't read the letter and so was unaware of its contents.

    她沒有看過那封信,所以對其内容一無所知。

  • Mr. Hicks is out of the country and so unavailable for comment.

    希克斯先生在國外,所以不能發表評論。

  • But the call of the wild was simply too strong and so he set off once more.

    但大自然的吸引力實在太大了,所以他又一次出發了。

  • I am not an emotional type and so cannot bring myself to tell him I love him.

    我不是情感外露的人,因此難以開口對他說我愛他。

  • Inflation would be lower and so nominal rates would be more attractive in real terms.

    通貨膨脹将要降低,所以名義彙率實際上會更有吸引力。

  • 專業解析

    “and so”是英語中常見的連接短語,主要用于表達因果關系或邏輯推論,相當于中文的“因此”“所以”。以下是其詳細解析:

    1. 基本定義與用法

      “and so”連接兩個分句時,表示前句所述内容導緻後句結果。例如:“It rained heavily, and so the match was postponed.”(雨下得很大,因此比賽延期了。這種用法在口語和書面語中均常見,但更偏向非正式語境。

    2. 語法結構特征

      根據劍橋英語語法指南,“and so”屬于并列連詞短語,通常置于兩個獨立分句之間,前半句陳述原因,後半句引出結果。例如:“She studied diligently, and so she passed the exam.”(她學習勤奮,所以通過了考試。)

    3. 與同義詞的對比

      與“therefore”“thus”等正式連接詞不同,“and so”在語氣上更為口語化。例如,牛津詞典指出,“therefore”多用于學術寫作,而“and so”更適用于日常對話或非正式文本。

    4. 語境適用性分析

      根據柯林斯語料庫數據,“and so”在叙述性文本(如故事、新聞報道)中的使用頻率較高,能自然銜接事件因果,增強叙述流暢性。例如:“The road was blocked, and so we took a detour.”(道路被封鎖了,因此我們繞道而行。)

    5. 注意事項

      在正式寫作中,建議根據文體選擇連接詞。朗文英語語法指出,若需強調嚴謹邏輯,可替換為“consequently”或“as a result”,而“and so”更適合強調前後事件的直接關聯性。

    網絡擴展資料

    “and so”是一個常見的英語連詞短語,通常有兩種核心用法:

    一、表示因果關系(相當于「因此」「所以」)

    用于連接前後兩個有因果關系的句子,後句是前句的自然結果。例如:

    It started raining, and so we canceled the picnic. (開始下雨了,因此我們取消了野餐。)

    此時結構可替換為「therefore」或「thus」,但更口語化。注意使用時需用逗號分隔前後句。

    二、表示列舉未盡(相當于「等等」)

    作為「and so on」「and so forth」的簡略形式,用于列舉事物後表示未盡内容。例如:

    The store sells pens, notebooks, erasers and so. (這家店賣鋼筆、筆記本、橡皮等等。)

    ⚠️ 注意:這種用法在正式寫作中較少見,更推薦完整形式「and so on」。口語中簡略形式需依賴語境,否則可能産生歧義。

    對比練習

    1. 因果用法:She forgot her keys, and so she couldn't enter the house. (她忘了帶鑰匙,所以進不了門。)
    2. 列舉用法:We need to buy milk, eggs, bread and so for breakfast. (我們需要買牛奶、雞蛋、面包等早餐食物。)

    建議在學術寫作中使用「therefore」「thus」替代因果用法,用「etc.」或完整短語替代列舉用法,以保證嚴謹性。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    nothamburgersuniquelyAfrodarklydecedentlungesmedicalspimplesSloansupranationalaesthetic educationchelate complexeveryday englishexam paperfar IRmajority shareholderprecision instrumentpurified airSlow but Suresubmarine cabletravelling wavealidadechalcogenidecouldstellipsometerhypersurfacecephemidealisedzymogram