
n. 女隱士
n.|anchoress;女隱士
Ancress(也常拼寫為Anchoress)是一個源自中古英語的詞彙,專指中世紀基督教傳統中自願選擇與世隔絕、終身禁閉于小室(稱為“anchorage”)進行靈修生活的女性隱士。其核心含義與宗教奉獻、苦修和冥想緊密相連。
以下是該詞的詳細解釋:
定義與核心含義
Ancress 特指一位女性,她通過莊嚴的宗教儀式,承諾終身居住在一個通常依附于教堂牆壁的小房間(anchorage)内,過着與外界隔絕的祈禱、冥想和禁欲生活。她的目标是通過極端的苦修和與神的獨處,追求靈魂的救贖和與神的親密合一。男性對應的稱謂是Anchorite。
來源:Oxford English Dictionary (OED), "anchoress, n."
詞源與曆史背景
該詞源于中古英語 ancress/ancre,可追溯至古法語 ancre,其詞根是晚期拉丁語 anchorita,最終源自希臘語 anachōrētēs(意為“退隱者”、“隱士”,來自 anachōrein,意為“退隱”)。中世紀盛期(約11-14世紀)是隱士/隱修女制度在歐洲,尤其是英國,較為興盛的時期。這種生活方式被視為對塵世誘惑的徹底棄絕和對天國的完全委身。
來源:Middle English Dictionary (University of Michigan), "ancre(n."; Online Etymology Dictionary, "anchorite".
生活方式與宗教意義
來源:Encyclopædia Britannica, "Anchorite"; The Catholic Encyclopedia, "Anchorites and Anchoritesses".
著名例子
最著名的中世紀隱修女之一是諾裡奇的朱利安(Julian of Norwich, 約1343-1416)。她在諾裡奇聖朱利安教堂的anchorage中生活了數十年,并在那裡寫下了重要的基督教神秘主義著作《神聖之愛的啟示》(Revelations of Divine Love),這是已知最早由女性用英語寫成的書籍。她的經曆和著作深刻影響了後世基督教靈修傳統。
來源:British Library, "Julian of Norwich"; Julian Centre Norwich.
現代使用與延伸
在現代英語中,“anchoress/anchorite”一詞已非常罕見,主要用于曆史、文學或宗教研究語境中,指代中世紀這一特定的女性隱修現象。有時也會在比喻意義上使用,形容那些過着極度隱居或專注于精神生活的人,但其核心含義始終與中世紀的宗教實踐緊密相關。
來源:Oxford English Dictionary (OED), usage examples.
經過核查,"ancress" 可能是一個拼寫錯誤或極罕見的詞彙。現有的搜索結果均未提及該詞,但根據構詞法分析,推測您可能想查詢的是"anchoress"(女性隱士)。以下是詳細解釋:
建議:若您需要更準确的解釋,請确認單詞拼寫或提供上下文。如果涉及宗教或曆史術語,推薦查閱權威詞典或專業文獻。
cook the mealsshake offgaugetaken in this senseplutocracydecreasesdemithiatusesjockeyedMassachusettsPATSdry farmingfall inflip outinnate immunitymodus vivendiserve the needs ofthrust forceto be anxiousto express regretacquiescenceautobalanceboltercellfibreDBFelectrodrillfoliobranchglottidospasmhyposporangiumligamentous