
n. 女隐士
n.|anchoress;女隐士
Ancress(也常拼写为Anchoress)是一个源自中古英语的词汇,专指中世纪基督教传统中自愿选择与世隔绝、终身禁闭于小室(称为“anchorage”)进行灵修生活的女性隐士。其核心含义与宗教奉献、苦修和冥想紧密相连。
以下是该词的详细解释:
定义与核心含义
Ancress 特指一位女性,她通过庄严的宗教仪式,承诺终身居住在一个通常依附于教堂墙壁的小房间(anchorage)内,过着与外界隔绝的祈祷、冥想和禁欲生活。她的目标是通过极端的苦修和与神的独处,追求灵魂的救赎和与神的亲密合一。男性对应的称谓是Anchorite。
来源:Oxford English Dictionary (OED), "anchoress, n."
词源与历史背景
该词源于中古英语 ancress/ancre,可追溯至古法语 ancre,其词根是晚期拉丁语 anchorita,最终源自希腊语 anachōrētēs(意为“退隐者”、“隐士”,来自 anachōrein,意为“退隐”)。中世纪盛期(约11-14世纪)是隐士/隐修女制度在欧洲,尤其是英国,较为兴盛的时期。这种生活方式被视为对尘世诱惑的彻底弃绝和对天国的完全委身。
来源:Middle English Dictionary (University of Michigan), "ancre(n."; Online Etymology Dictionary, "anchorite".
生活方式与宗教意义
来源:Encyclopædia Britannica, "Anchorite"; The Catholic Encyclopedia, "Anchorites and Anchoritesses".
著名例子
最著名的中世纪隐修女之一是诺里奇的朱利安(Julian of Norwich, 约1343-1416)。她在诺里奇圣朱利安教堂的anchorage中生活了数十年,并在那里写下了重要的基督教神秘主义著作《神圣之爱的启示》(Revelations of Divine Love),这是已知最早由女性用英语写成的书籍。她的经历和著作深刻影响了后世基督教灵修传统。
来源:British Library, "Julian of Norwich"; Julian Centre Norwich.
现代使用与延伸
在现代英语中,“anchoress/anchorite”一词已非常罕见,主要用于历史、文学或宗教研究语境中,指代中世纪这一特定的女性隐修现象。有时也会在比喻意义上使用,形容那些过着极度隐居或专注于精神生活的人,但其核心含义始终与中世纪的宗教实践紧密相关。
来源:Oxford English Dictionary (OED), usage examples.
经过核查,"ancress" 可能是一个拼写错误或极罕见的词汇。现有的搜索结果均未提及该词,但根据构词法分析,推测您可能想查询的是"anchoress"(女性隐士)。以下是详细解释:
建议:若您需要更准确的解释,请确认单词拼写或提供上下文。如果涉及宗教或历史术语,推荐查阅权威词典或专业文献。
【别人正在浏览】