always the case是什麼意思,always the case的意思翻譯、用法、同義詞、例句
always the case英标
美:/'ˈɔːlweɪz ðə keɪs/
常用詞典
常常如此
例句
We felt that because of what mixotrophy algae could do, that wasn't always the case.
我們認為,由于混合營養藻類所具有的前述特性,實際的情況并非總是如此。
But that's not always the case!
不過情況并非總是如此!
But that is not always the case.
但是事情并不總是這樣。
But that was not always the case.
但是事情往往不是你們想的那樣。
This isn't always the case.
但并不總是這樣。
專業解析
"always the case" 是一個英語短語,其核心含義是指某事在每一種情形下都成立、都真實或都發生,沒有例外。它強調的是一種普遍性、恒常性或必然性。
詳細解釋:
-
字面與核心含義:
- "Always" 意為 "總是"、"永遠"。
- "The case" 在這裡指 "實際情況"、"真實的狀态" 或 "發生的事情"。
- 因此,"always the case" 字面意思是 "(這)總是實際情況" 或 "(這)永遠如此"。它表達的是在考慮的所有情境、時間點或例子中,某個特定的陳述、條件或結果都適用,沒有偏差或反例。
-
典型用法與語境:
- 這個短語常用于陳述普遍真理、規律、習慣或觀察到的常态。
- 它經常出現在否定句或條件句中,用以說明某個看似普遍的規則并非絕對:
- 否定句: "It'snot always the case that cheaper products are of lower quality." (更便宜的産品質量不一定差。 - 指出"便宜沒好貨"并非絕對真理)。
- 條件句: "If you work hard, success will follow, but that'snot always the case." (努力就會成功,但這并非總是如此。 - 承認努力是成功的重要因素,但不是唯一或絕對保證)。
- 它也可以用于肯定句,強調某種恒常性:
- "In this region, heavy rain in July isalways the case." (在這個地區,七月下大雨是常有的事/總是如此。 - 描述一種氣候常态)。
- "She isalways the case when it comes to punctuality; she's never late." (說到守時,她總是如此;她從不遲到。 - 強調個人習慣的恒常性)。
-
同義表達與辨析:
- Always true: 總是真實的。
- Invariably: 不變地,總是。
- Without exception: 毫無例外。
- Universally applicable: 普遍適用的。
- A rule: 一個規律/規則 (但規則可能有例外,而 "always the case" 理論上要求零例外)。
- 與 "usually" (通常)、"often" (經常) 等詞不同,"always the case" 要求的是絕對的一緻性。
"Always the case" 是一個表達絕對普遍性和無例外性的短語。它斷言某個事實、情況或結果在每一個相關的實例中都成立。理解這個短語的關鍵在于把握 "always" 所要求的零例外和 "the case" 所指代的具體情境或事實。它在日常對話和學術寫作中都十分常見,用于描述規律、常态或強調某種情況的恒常性,也常用于否定句中指出普遍認知的局限性。
參考來源:
- Cambridge Dictionary: 對 "case" 的釋義中包含 "the situation as it is" 的義項,并提供了相關例句,有助于理解 "the case" 在此短語中的含義。
- Collins English Dictionary: 在解釋 "case" 時,明确指出 "If you say that something is the case, you mean that it is true or correct.",這直接對應了 "always the case" 的核心意思。
- Merriam-Webster Dictionary: 對 "case" 的定義包含 "a set of circumstances or conditions",以及 "a situation requiring investigation or action",這些義項都與 "always the case" 中讨論的 "實際情況" 或 "發生的事态" 相關。
網絡擴展資料
“always the case”是一個英語短語,其含義和用法可以通過以下方面詳細解釋:
一、基本含義
該短語表示“通常如此”或“常常如此”,用于描述某種情況或現象具有一貫性或普遍性。例如:
- As is always the case, money flows from less informed investors to more informed ones.(通常情況下,資金會從信息不足的投資者流向信息更靈通的投資者。)
二、常用結構與語境
-
固定搭配
常以“as is always the case” 形式出現,相當于中文的“一如既往”或“和往常一樣”。
例句:As is always the case, she arrived earlier than others.(和往常一樣,她到得比别人早。)
-
否定形式
在否定句中,短語強調“并非總是如此”,例如:
This was not always the case.(但以前并非總是如此。)
三、實際應用場景
- 口語表達:常用于日常對話中表示對某種常态的認可,如:
That's always the case.(習以為常了。)
- 書面語:多用于學術或正式文本中描述規律性現象,例如:
It seemed that it's always the case.(這似乎常常如此。)
四、與“always”的關聯
“always”本身表示“總是、永遠”,強調持續性(如:The sun always rises in the east.)。但在短語中,其含義更偏向“通常”而非絕對,需結合語境理解。
五、注意事項
- 翻譯靈活性:中文可根據語境譯為“常常如此”“向來如此”或“老是這樣”。
- 語氣差異:單獨使用 It’s always the case 時可能隱含抱怨(如:It’s always the case when I need help!)。
若需更多例句或用法對比,可參考上述來源網頁的完整内容。
别人正在浏覽的英文單詞...
major inso farmake timemercurycatchwordlardbasescameralisticsPikachutransitionallook livelyoptical valleyrespiration valveScreaming Eagleurethral catheteraculeateaestivationaperiodicitybedewcytocystdevilishdinaphthenatedissimilateflypastGalenismHysterialesinterconvertibilitymegillahmicrotitrimetryovertopped