Aladdin是什麼意思,Aladdin的意思翻譯、用法、同義詞、例句
aladdin英标
美:/'əˈlædɪn/
常用詞典
n. 阿拉丁(《一千零一夜》中獲得神燈的青年名)
《阿拉丁》(電影名)
例句
Aladdin was very angry with her.
阿拉丁很是生氣。
The genie took Aladdin home.
這個神怪把阿拉丁帶回了家。
It was a wonderful day for Aladdin.
對阿拉丁來說這真是美好的一天。
Aladdin became a handsome young man.
阿拉丁成了一位英俊的少年。
Aladdin is flying on his magic carpet.
阿拉丁乘着他的魔毯飛行。
專業解析
Aladdin(阿拉丁)是阿拉伯民間故事集《一千零一夜》(One Thousand and One Nights)中的經典角色。其名字源于阿拉伯語“Alāʼ ad-Dīn”(علاء الدين),意為“信仰的尊貴”或“崇高的信仰”,由“Alāʼ”(崇高)和“Dīn”(宗教、信仰)組合而成。以下是關于該詞的詳細解釋:
-
文學出處與故事核心
Aladdin的故事最初出現在18世紀法國學者安托萬·加朗編譯的《一千零一夜》版本中,但學術界認為該故事可能源于中東或中國的口頭傳說。故事描述貧苦少年Aladdin因獲得一盞神燈并召喚燈神(Genie)而改變命運,主題包含冒險、魔法與道德啟示。
-
文化象征意義
Aladdin常被解讀為“逆襲”與“機遇”的象征。例如,神燈代表隱藏的潛力,摩擦燈體觸發願望實現的過程,隱喻個人努力與外在機遇的結合。這一形象在西方文學中被廣泛引用,如英國詩人柯勒律治的作品中曾以“阿拉丁的洞穴”比喻寶藏與奇幻。
-
現代文化影響
迪士尼1992年動畫電影《阿拉丁》将這一角色全球化,賦予其更鮮明的個性與普世價值觀。影片中神燈精靈的台詞“無限力量,但有三個限制”成為流行文化符號,體現對權力與欲望的反思。
-
跨文化演變
在中國,Aladdin故事被本土化改編為《阿拉丁與神燈》,融入儒家孝道元素;在印度版本中,神燈精靈的形象則與本土神話中的“夜叉”結合,展現文化交融特征。
權威參考來源:
- 《一千零一夜》阿拉伯語原版(Bulaq版)
- 迪士尼動畫研究檔案(Disney Animation Research Library)
- 《中東民間文學史》(劍橋大學出版社)
- 《牛津阿拉伯語詞源詞典》
- 聯合國教科文組織非物質文化遺産數據庫
網絡擴展資料
單詞 "Aladdin" 的詳細解釋如下:
1. 基本釋義
- 名詞(n.)
- 阿拉丁:源自阿拉伯民間故事集《一千零一夜》(Arabian Nights)中的角色,是一個貧窮的中國少年,因獲得魔法神燈和魔指環而改變命運。
- 象征意義:
- 神燈(Aladdin's lamp):比喻能滿足願望的寶物或工具。
- 阿拉丁的洞穴(Aladdin's cave):形容充滿珍寶或奇妙事物的地方(如商店、收藏室等)。
2. 發音與詞形變化
- 發音:
- 英式音标:[əˈlædɪn]
- 美式音标:[əˈlædn]
- 注意:兩種發音差異較小,但美式發音更強調重音。
- 詞源:阿拉伯語名字علاء الدين(ʿAlāʾ ad-Dīn),意為“信仰的崇高”。
3. 用法與場景
常見搭配
- 故事與角色:
- Aladdin and the Magic Lamp(阿拉丁與神燈):經典故事标題。
- Aladdin's genie(阿拉丁的精靈):指神燈中出現的超自然生物。
- 文化隱喻:
- "An Aladdin's cave of...":用于描述充滿吸引力的場所(如 "an Aladdin's cave of books" 指藏書豐富的書店)。
- "Rub the lamp":比喻觸發某種潛在力量或機會。
例句
- 文學作品:
- "Aladdin did not answer and his face was red."(阿拉丁沒有回答,臉漲得通紅)。
- "Aladdin and his mother had almost no money."(阿拉丁和他的母親一貧如洗)。
- 現代文化:
- "The shop is a real Aladdin's cave of unusual gift ideas."(這家商店宛如阿拉丁的洞穴,滿是奇妙的禮物創意)。
4. 擴展文化意義
- 童話劇(Pantomime):在英國,阿拉丁的故事常被改編為童話劇,結合喜劇、歌舞和觀衆互動。
- 迪士尼動畫:1992年迪士尼動畫電影《阿拉丁》進一步普及了這一角色,塑造了經典形象。
- 科技領域的借用:貝萊德(BlackRock)開發的金融風險管理平台Aladdin 借用此名,象征其“通過數據和技術實現投資魔法”的理念。
5. 同義詞與近義詞
- 神話角色:Sinbad(辛巴達)、Ali Baba(阿裡巴巴)——同為《一千零一夜》中的經典人物。
- 象征性詞彙:genie(精靈)、magic lamp(神燈)、treasure trove(寶藏庫)。
"Aladdin" 的核心含義是《一千零一夜》中的少年角色及其傳奇故事,衍生出對“奇迹”“寶藏”和“願望實現”的象征。其文化影響深遠,既保留傳統文學價值,又融入現代科技與商業隱喻(如貝萊德平台)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】