
谓解除忧患。《楚辞·天问》:“帝降 夷羿 ,革孽 夏 民。” 王逸 注:“革,更也。孽,忧也。言 羿 弑 夏 家,居天子之位,荒滛田猎,变更 夏 道,为万民忧患。”一说为簒夺剪除。 游国恩 纂义:“孽者,古通作蘖。《诗·白华》疏:孽者,蘖也。树木斩而復生谓之蘖。《诗·长发》:‘苞有三蘖’,《释文》引《韩诗》云:蘖,绝也。《汉书·食货志》:然犹山不茬蘖。注云:蘖,髠斩之也。革蘖连文,犹言篡夺剪除也。”
革孽是汉语中的古语词汇,现多用于文学或学术语境。根据《汉语大词典》解释,该词由"革"与"孽"两个语素构成:
一、基本释义 "革"本义指兽皮,引申为改变、去除;"孽"原指旁出分支,后演变为灾祸、罪过之意。二者组合后,"革孽"在古汉语中特指通过变革手段消除灾祸,常见于描述君王更替或重大社会变革,如《楚辞章句》注引"革孽夏民"即指商汤推翻夏桀统治的改朝换代事件。
二、词义分层
三、语义演变 现代汉语中该词已罕见于日常用语,但在历史研究和古籍校注领域仍具学术价值。学者钱宗武在《今文尚书语法研究》中指出,这类古语词的语义嬗变反映了华夏文明"以革除弊政求长治久安"的政治哲学。
“革孽”是古典文献中的罕见词汇,其释义存在不同观点,主要来源于《楚辞·天问》的注解:
基本含义
原句“帝降夷羿,革孽夏民”中,“革”意为“变更”,“孽”通“蘖”,指树木被砍伐后新生的枝芽。王逸注解认为“革孽”指解除忧患,即后羿篡夺夏朝政权后,荒淫无道,导致民生困苦()。
学术分歧
现代引申
部分现代词典(如查字典)将其引申为“改变命运、摆脱困境”,但这种用法缺乏古籍直接依据,可能是基于字面的二次解读()。
该词需结合语境理解,古典语境下多指向政治变革或民生忧患,现代引申义需谨慎使用。建议参考《楚辞》原文及权威注本(如王逸、游国恩)以准确掌握含义。
奥主百川灌河柏黄肠拔士逋留阐幽明微赤山春装非横風清風棹俘杀刚塞鬼灵精海湄酣畅画册化向荐奠简陋鯨吼进贤用能酒啖啾飕救助隽脆苦口恶石浪井鍊魄撂心思礼典鬣封陵差緑芜茅焦牡丹虽好﹐还要緑叶扶持逆覩宁定盼饰琵琶旧语漆緑七色板岂有此理羣言堂如解倒悬讪皮讪脸闪魄烧眼声埶是当施爵时类失恋夙夜匪解荼垒拖拖拉拉望庐山瀑布乌帽小火谢柬