
在风中进餐,在雨中住宿。形容旅途或野外生活的艰辛。《醒世姻缘传》第五回:“风餐雨宿,走了二十八个日头,正月十四,进了 顺城门 。”
《现代汉语词典》中“风餐雨宿”属于四字成语,字面指“风中吃饭、雨中住宿”,核心含义是形容旅途或野外生活的艰辛劳顿。该词可拆解为两个并列结构:“风餐”指在刮风天气露天进食,“雨宿”指在降雨环境中露宿,二者叠加强化漂泊无定的生存状态。
从构词法分析,“风”“雨”作为自然气候的典型意象,构成互文对仗的修辞效果,体现汉语文言词汇的凝练特征。《汉语成语大辞典》指出,这类联合式成语常见于古代游记文学,如宋代陆游诗中“风餐水驿六十日”的表述,侧面印证了该词语在描述行旅艰辛时的形象性。
需要注意的是,当前通用词典多收录“风餐露宿”作为标准词形,“雨宿”变体多见于地方方言或特定文学作品中。中国社科院语言研究所《新华成语大词典》建议,在规范写作中宜优先使用“风餐露宿”,以保证表达的准确性。
“风餐雨宿”是一个汉语成语,形容旅途或野外生活的艰辛。以下是详细解释:
指在风中吃饭、雨里住宿,强调旅途或野外生活的艰苦状态。常用于描述行路者或劳动者在恶劣环境下的生存状态。
《醒世姻缘传》中写道:“风餐雨宿,走了二十八个日头,正月十四日,进了顺城门……”,生动展现了长途旅行的艰苦。
如需查看更多例句或历史典故,可参考《醒世姻缘传》原著或相关词典来源(如、5、6)。
奥林匹克运动奥枢剥文巴子策序成说称谓牀公邨鷄大红灯笼高高挂大熊猫科地重短后多日风沫奋迅感痛贯穿融会鬼伞掴裂薅草鹤唳华亭横帐何用鸿辞溷圊剪钱结绮积殃勘鞫烈军属遛搭流水帐芦苻论刑髦儿戏眯细摸头乃可脑筋排筏瓢勺娉命桥吏秋伯髯士刹末盛秋生澁诵习摊簧填补庭阶停滞铜爨污薉鲜脆乡乐系臂纱息交