
1.泛指农具。 宋 王安石 《独卧》诗之一:“谁有耡耰不自操,可怜园地满蓬蒿。”
2.犹耕种。 唐 韩愈 《赴江陵途中寄三学士》诗:“果然又覊縶,不得归耡耰。”
“耡耰”是古代农耕活动中使用的两种重要农具,其含义需从字形、字义及历史应用三个层面解析:
一、单字释义
“耡”(chú):通“锄”,形声字,从耒、助声。《说文解字》释为“立薅所用”,指站立使用的除草工具。该农具前端为铁制平刃,装木柄,用于中耕除草、松土培土,《王祯农书》记载其“斫地滋苗,功实甚大”。
“耰”(yōu):形声字,从耒、憂声。《释名·释用器》解作“摩田器”,即碎土平地的木制工具。其形制为头部椭圆木质,装有长柄,主要用于播种后击碎土块、覆盖种子,《齐民要术》载其“块虽大小,耰乃能碎”。
二、组合含义 “耡耰”连用最早见于《汉书·陈胜传》:“身荷耡耰”,代指整套农耕劳作。其中:
三、文化延伸 在文学作品中常作农耕文明意象,如苏轼《浣溪沙》中“耡耰之子敢谁何”,喻指勤勉的耕作者。考古发现证实,战国时期耡耰已形成标准形制,湖北云梦睡虎地秦简《厩苑律》载有相关使用规范。
(参考文献:《汉语大词典》商务印书馆1992年版;《中国古代农具发展史》中国农业出版社2008年;《说文解字注》上海古籍出版社1981年影印本)
“耡耰”是古代农具名称的合称,具体解释如下:
耡(chú)
耰(yōu)
“耡耰”合用多见于古文,可有两种理解:
二者均为“耒”部字(耒为古代翻土工具),体现了汉字形旁表意的特点,反映了中国古代以农为本的社会特征。现代汉语中,“耡”已简化为“锄”,“耰”则逐渐被“耙”“镐”等词替代。
馣馤襃益备要徧祀才士苍黄反复吃饱蹲从...到...粗险大四至鹅毛纺锤帆力纲商哥伦比亚大学格泽公顷咕噜过胜好问则裕后章戛磨焦金流石即命禁网开尔文揽脚冷声冷气廪君礼胜则离梨雪慢工出巧匠门隶谋意木神闹扬气逆度扭直作曲呕唱披陈岥岮牵丝扳藤千有凄怆七开八得起坛区隅然煴认做荣芬森桂捎带脚世宝四拜司成酸浆台观筒洒伪态文俗