
极言其凶狠酷烈。《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“限定每日要讨五十文钱,若少了一文,便打个臭死。”《水浒后传》第三十回:“你不知 宋公明 在 潯阳楼 饮酒,要鲜鱼做汤, 黑旋风 强出头去取,被 张顺 泅得臭死么?” 清 李渔 《比目鱼·偕亡》:“ 钱万贯 倚势夺亲,一连逼死两命,看戏的大家动手,先打一箇臭死,然后拿去送官。”
从汉语词典学角度分析,“臭死”一词具有以下详细含义及用法,引用权威辞书与语言学资料如下:
字面描述(气味层面)
指气味极其难闻,令人难以忍受的状态。
来源:《现代汉语词典》(第7版)将“臭”定义为“气味难闻(跟‘香’相对)”,“死”作程度补语表极致,如“累死”“饿死”。
例:垃圾堆在高温下散发出恶臭,简直能把人臭死。
夸张修辞(非字面义)
通过夸张表达强烈厌恶或不满情绪,未必与气味直接相关。
来源:吕叔湘《现代汉语八百词》指出“动/形+死”可表程度极高,含夸张色彩。
例:这人的虚伪嘴脸真让人臭死(形容极度反感)。
程度补语结构
“臭”为形容词,“死”作补语强化程度,构成“形+死”固定搭配,表极端状态。
来源:北京大学中文系《现代汉语虚词例释》分析“死”作补语时具“极限义”。
口语化倾向
多用于非正式语境,书面语中常替换为“极其难闻”“令人作呕”等表述。
来源:中国社会科学院语言研究所《汉语口语常用格式例释》。
负面评价强化
通过极端表述传递强烈主观情绪,如厌恶、嘲讽或抱怨。
例:这腐败的官僚作风臭死了!(表达道德批判)
生动性表达
比单纯使用“很臭”更具画面感与感染力。
来源:语言学者刘月华《实用现代汉语语法》指出补语“死”具生动化口语特征。
“臭”:气味难闻;“死”:作补语表达到极点。
“臭死”词条释为“极言其臭”,收录于第二卷(上海辞书出版社,1986)。
“臭死”是由形容词“臭”与极限补语“死”构成的复合表达,核心指气味恶劣至极端程度,延伸为情感强烈的负面评价手段,兼具描述性与修辞性功能。其使用受语体制约,需结合具体语境理解语义偏向。
“臭死”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中略有差异,主要可归纳为以下几点:
“臭死”是一个带有强烈负面色彩的词汇,需结合具体语境理解。在古典文学中多指肉体惩罚的残酷性,现代则偏向俚语化的夸张表述。需注意其使用场合,避免歧义。
唵噆安家乐业百般白下办案兵械彩吹拆伙叱咤风云垂休打桃堕局二解恶岁发冢風日改治宫妇宫筵光前絶后汉主嘿嘿痴痴横衣画裙徽网讲核见义敢爲假象戒条近弼进策金字牌夸严练衣料珠离思刘伶锸排闷彷摹褰裳前纪绮媚齐难乞恕气头上拳儇雀儿取重如获至宝上下同心山庖折谋沈大高速公路深圳特区十拏九稳蹄涔亡子晚婆窝窝凹凹西葫芦