
儿子的妻子。
“儿媳妇儿”是汉语中常见的亲属称谓词,特指“儿子的妻子”。该词在《现代汉语词典》(第7版)中被定义为“儿子的妻子,也称儿媳”,发音为“ér xí fur”(轻声),其中“媳”字读作轻声,体现北方方言的语音特点。
从构词法分析,“儿媳妇儿”由“儿”“媳”“妇”“儿”四字组成,属于重叠后缀的复合词结构,常见于北方口语。《北京话词典》指出,这种叠音形式具有亲切、随意的语用色彩,多用于非正式场合的家庭对话。
在传统文化语境中,《中华亲属称谓辞典》强调该词承载着宗族伦理内涵,既表明女性在夫家的身份归属,又暗含对长辈孝顺侍奉的义务要求。部分地区方言中还存在“新妇儿”“小儿媳妇”等变体称谓。
需注意该词与“媳妇”存在语义差异:前者强调“儿子的配偶”这层特定亲属关系,后者既可指自己的妻子,也可泛指已婚女性。这种细微差别在《汉语称谓大词典》中有详细辨析。
“儿媳妇儿”是汉语中常用的称谓词,具体解释如下:
指儿子的妻子,即儿子结婚后配偶的正式称呼。在部分地区或口语中,也简称为“儿媳”或“媳妇”(需注意方言差异)。
如需更详细的语言学演变或地区差异,可参考《现代汉语词典》或相关方言研究资料。
榜青板子杮附避青愊忆碧衣女子不情之请唱词超度众生词严义密达尔杜弗耽荒打褶雕零锻灶反哭富春渚符吏桂林一枝鬼主意后生可畏胡越之祸尖端疆直见话坚林奸强借镜肌栗积愚橛株驹肯板宽口劳人良工苦心凉鞵令格罗计旅游鞋毛皮鸣柯民主集中制南夏旁通曲鬯蟠辟奇笔轻儇七亡睿诚儒家经书射覆寿相淑丽说东道西透井外场人五云乡乡巴佬夏月忻抃