
[mincing] 原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不大方
(1).生硬编造;牵强附会。 宋 朱熹 《学校贡举私议》:“择取经中可为题目之句,以意扭捏,妄作主张。” 元 无名氏 《货郎旦》第四折:“一诗一词,都是些人间新近希奇事,扭捏来无詮次。”《初刻拍案惊奇》卷十二:“扭捏无端殊舛错,故将话本与重宣。” 清 梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·汗青杀青》:“而或者曰:以火炙竹令汗,杀青写书,谓之汗青。説殊扭捏。”
(2).谓人工安排。 明 屠隆 《文具杂编·笔屏》:“有 大理 旧石,方不盈尺,儼状山高月小者,东山月上升者,万山春靄者,皆是天生,初非扭捏。”
(3).摇摆扭动。 元 关汉卿 《救风尘》第二折:“珊瑚钩,芙蓉扣,扭捏的身子儿别样娇柔。” 明 无名氏 《赠书记·扫茔遘侠》:“鶯声出尘,把身躯扭捏多娇韵。”《快心编三集》第十回:“形状固无足取,偏扭捏体态无双。”
(4).谓言谈、举止不自然;装腔作势。《西游记》第五九回:“ 大圣 收了金箍棒,整肃衣裳,扭捏作个斯文气象。” 孙犁 《白洋淀纪事·走出以后》:“这姑娘,在多么生人面前也没红过脸,扭捏过。”
“扭捏”是现代汉语中一个兼具动作描述与性格特征的词语,其核心含义可概括为“因拘谨、羞涩或刻意做作而表现出的不自然状态”。《现代汉语词典》(第7版)将其定义为:“走路时身体故意左右摇动,今多指举止言谈不大方”。
从词义演变角度分析,该词包含两个层面:
语言学研究表明,“扭捏”作为联合式合成词,“扭”表肢体动作,“捏”摹手指姿态,二者结合强化了不自然动作的意象。在语法功能上,既可作动词(如“别扭捏了”),也可作形容词(如“扭捏的样子”),其贬义色彩多用于批评故作姿态或不够坦率的行为。
“扭捏”是一个汉语词汇,其含义可从以下角度综合解析:
原始含义
指行走时身体故意左右扭动,带有做作的姿态。例如元曲《救风尘》中“扭捏的身子儿别样娇柔”。
引申含义
现代多形容人言谈举止不自然、不大方,表现为害羞、犹豫或刻意掩饰。如“她扭捏了半天才答应”。
如需进一步探究古典文献中的用例或现代语义差异,可参考、4、6的详细例句及分析。
班籍鞞鼓不敢问津嗔鱼吃鸭蛋充朝崇年翠莲贷商大箫德胜头回顶相哆咴蕃孕凤爪功衰工业气压汉氏黄虀淡饭慧心活伶伶艰患硷瘠简峭近晚鸡眼寄怨铿耸夸迈阔达联篇累牍利火丽文昴宿墨辟欧侯抛躲疲费平涧钱花花取当髯主簿忍形日游神软火绍昧审备兽工螗蛦挑挑拣拣踢雪乌骓頽想未平倭堕鲜扁相受纤形霄峙遐夭西半球