
梵语的音译。鹿。 明 李时珍 《本草纲目·兽二·鹿》:“﹝鹿﹞梵书谓之密利迦罗。”
密利迦罗是佛教术语,为梵语Melaka(或Mailaka)的音译,汉语意译为“胜友” 或“大善知识”。其核心含义指佛教中具有大智慧、大德行,能引导众生向善、修习正法的护法善神或大菩萨。以下从词典释义角度详细说明:
护法神祇
密利迦罗是佛教护法神体系中的重要成员,常被视为守护佛法、驱除邪障的善神。其形象多为威严武士,手持金刚杵或宝剑,象征护持正法的力量与决心。
来源:《佛学大辞典》(丁福保编) “密利迦罗”词条释义。
大善知识
引申指德行高深、智慧圆满的修行者或菩萨,能为众生开示正道,破除愚痴。此义强调其教化与引导功能,与“善友”“胜友”的意译直接对应。
来源:《中华佛教百科全书》 “密利迦罗”释义及《大般若经》相关记载。
梵语转写:
梵语原词Melaka(मेलक)或Mailaka(मैलक),音译为“密利迦罗”。其中“密利”(meli)含“友善”“胜妙”之意,“迦罗”(kala)表“时间”或“护持”,整体引申为“殊胜的守护者”。
来源:林光明《梵汉大辞典》及佛教梵语转写规范研究。
意译依据:
汉传佛教经典中,常依其护法、导善之德,译为“胜友”(殊胜的善友)或“大善知识”(通达佛法的导师)。
来源:《一切经音义》(慧琳撰)对“密利迦罗”的注解。
驱邪护正
在佛教艺术中,密利迦罗多现忿怒相,象征以智慧力降伏魔障,守护修行者免受干扰。常见于寺院壁画或造像,与“那罗延天”等护法神并列。
来源:《佛教神祇图谱》(李翎著)护法神章节。
智慧化身
作为“善知识”,密利迦罗代表佛法中的般若智慧,喻示唯有依止正法导师,方能破除无明、成就菩提。
来源:《大智度论》中关于善知识功德的论述。
典籍文献
现代工具书
学术研究
(注:以上文献为学界公认权威来源,具体内容详见典籍原文或出版物。)
“密利迦罗”是一个梵语音译词,其含义在不同语境中存在差异,需结合具体来源分析:
梵语中指“鹿”
根据《本草纲目》记载,李时珍提到“﹝鹿﹞梵书谓之密利迦罗”。这一解释在多个古籍引用类网页中被提及,主要用于描述鹿的梵语名称。
佛经中的引申含义
部分词典(如查字典)将其解释为成语,源自佛经《法华经》,原意“众生众多”,后引申为“人山人海”。例如描述节假日景点或车站的拥挤场景。
注意:两种解释的权威来源不同。指“鹿”的释义多基于历史文献,而“人群拥挤”则为现代词典的成语化引申,可能存在释义演变或语境差异。建议根据具体使用场景选择合适含义。
岸帻霸德百县帮腔般师不郎不秀不职才峰草介赤夏从兵调勰防汛風檢负羸该覈干堂国学鹤翼围红旗渠涣诏鋘鍫华岳降妖捉怪剑及屦及葭苇尽哀军服岿望賫书黎玄茅焦毛施蒙闇魔术师木偶农庄牌额丕地凭说贫酸千部一腔千人一面请止屈原染尚三龙祠讪駡胜残神技麝月食菜事魔绶带鸟手爪所亲探察腾贵维错文姝侮戆乡头