
见“ 梅舌儿 ”。
“梅什儿”是一个汉语词汇,其含义在不同来源中存在差异,需结合权威信息综合解释:
“梅什儿”的正确释义应参考权威文献,其本质是一种具有地方特色的食品名称,而非表示“整齐”的习语。如需进一步考证,可查阅清代《己亥杂诗》或鲁迅相关作品。
《梅什儿》是一个带有地方特色的中文词语,主要在东北地区流行使用。它用于形容人或事物糊里糊涂、不清楚、不明白的状态。
《梅什儿》的部首是木字旁(木字旁),共有11个笔画。
《梅什儿》这个词最早源自于满语,音译为“`mooh're”,意为模糊、糊涂不清。后来演变成中文中的“梅什儿”。
《梅什儿》的繁体字为「梅什儿」。
古时候汉字中并没有“梅什儿”这个词。这个词比较地域化,主要流行于东北地区,在古代的常用字中并没有出现。
1. 他对这个问题一头雾水,完全梅什儿。
2. 那个人对我们的计划一无所知,真是梅什儿透了。
1. 梅什儿糊涂:形容一个人思维混乱,不清楚事情的状况。
2. 梅什儿透:形容一个人完全不明白、不了解。
1. 雾里看花:形容对事情不清楚、不理解。
2. 一知半解:形容对某事只知道一部分,不完全了解。
明白、清楚、了解
【别人正在浏览】