
(1) [口]
(2) [can find nothing to say]∶词穷,没话可说
(3) [be at a loss for words]∶不知用什么词合适
谓无话可说;说不出话。如:他做错了事很会强辩,这次在事实面前,他没词儿了。如:她第一次上讲台,由于心慌,只讲了几句,就没词儿了。
“没词儿”是一个口语化表达,通常指在特定情境下因词穷、紧张或理亏而无法继续表达。以下是详细解释:
基本含义
该词主要有两种用法:
使用场景
延伸关联
在“没”(méi)的释义中,表示“无、不存在”,与“词儿”组合后强化了“语言表达缺失”的状态。
提示:该词多用于北方方言,正式场合建议使用“语塞”“无言以对”等替代。
《没词儿》是一个流行的俚语,主要用于表示某人在表达自己的想法、情感或想找一个合适的词语时,感到无法找到适当的词。它通常用于表达对某种情绪或体验无以言表的感叹和无奈。
《没词儿》是由四个汉字组成。拆分部首为:“氵”、“言”、“田”、“儿”。
其中,笔画数分别为:3画、7画、5画、2画。
《没词儿》起源于民间口语,在社交媒体和网络上逐渐流行起来。它通常被用于表达无法用词语形容的情绪、经历或感受。
《没词儿》的繁体版本为“沒詞兒”,使用繁体字的地区会采用这种写法。
《没词儿》在古时候的汉字写法可能会有所不同,但一般仍保留部分相同的字形。例如,其中的“言”可能会写为“訁”,而“儿”可能会写为“兒”。
1.我听完他的故事后,真的是《没词儿》能形容我现在的感受。
2.看到这个令人难以置信的美景,我真的是《没词儿》了。
3.那个笑话太好笑了,我笑得都《没词儿》了。
组词:没有、无言、无以言表
近义词:无语、哑口无言
反义词:说话、词不达意
【别人正在浏览】