
谓因生活所迫而出卖6*自6*己的儿女。《石点头·卢梦仙江上寻妻》:“况且如此荒年,那家不卖男鬻女来度命。”《石点头·王本立天涯求父》:“莫説鷄犬不留,那怕你卖男鬻女,总是有田产的人,少不得直弄得灯尽油乾。”亦作“ 卖儿鬻女 ”。 姚雪垠 《李自成》第二卷第三六章:“ 洛阳 饥民卖儿鬻女。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:卖男鬻女汉语 快速查询。
卖男鬻女是汉语中的一个成语,指因生活极度贫困而被迫出卖子女的悲惨行为,多用于描述旧社会底层人民在灾荒或压迫下的生存困境。该词由“卖”“鬻”二字构成,均含“售卖”之意,结合“男”“女”代指子女,整体强调被迫骨肉分离的无奈与残酷。
基本释义
根据《汉语大词典》的释义,“卖男鬻女”意为“因贫困无法生存,被迫出卖自己的儿女”。其核心语义指向因经济崩溃导致的家庭伦理悲剧,常见于历史文献中对灾荒、战乱或苛政的记载。
语源分析
该成语的构成可追溯至古代汉语中的单字用法:“卖”指交易财物,“鬻”为书面语中的“售卖”,两者同义叠加,强化行为被迫性;“男”“女”则泛指子女,反映古代重男轻女观念下对家庭成员的统称。类似表述可见于《汉书·食货志》“饥民卖鬻子孙”的记载。
用法与语境
现代汉语中,“卖男鬻女”多用于批判性语境,如描述封建社会剥削制度(例如:“苛捐杂税迫使百姓卖男鬻女”),或借古喻今警示社会不公现象。需注意其情感色彩强烈,通常不适用于中性叙述。
社会文化关联
据《中国社会史纲》研究,该现象在明清灾荒时期尤为突出,成为社会动荡的标志之一。其背后折射出古代社会保障缺失、阶级矛盾激化等深层问题,具有历史学与社会学的双重研究价值。
“卖男鬻女”是一个汉语成语,拼音为mài nán yù nǚ,其核心含义是因生活极度贫困,被迫出卖自己的儿女,反映了古代社会底层人民在灾荒或战乱中的悲惨境遇。
基本含义
成语字面指“卖掉儿子和女儿”,特指在饥荒、赋税繁重等极端困境下,父母为求生计不得不将子女当作商品出售的行为。这一行为带有强烈的贬义色彩,揭示了社会动荡时期的人性苦难。
出处与背景
出自明代天然痴叟的《石点头·卢梦仙江上寻妻》:“况且如此荒年,那家不卖男鬻女来度命。”。古代文献中常用此词描述灾年或苛政下百姓的生存挣扎。
用法与结构
近义与反义
延伸解读
部分资料提到该成语可能隐喻“将人当作商品交易”,但结合权威出处,其核心仍聚焦于生存压力下的被迫行为,而非泛指人口贩卖。
如需进一步了解成语的文学背景,可参考《石点头》原文或相关历史研究。
般湼槃贝斯开湾饼茶鬓鬒不忘母训不自禁层峦叠嶂蝉翼称臣纳贡臣邻牀栏储户大府道学先生打嘴巴刁嘴第二流发墨弓足鹳鹊楼官酝国际共管郭隗台河山之德鹘翅活页监户謇直径直金运九华扇堪舆侉大酷日琅琅雷野量金隆窊露申慢腾斯礼名目繁多目击耳闻贫衲仍重容栉神胎豕零厮称所在多有铁树开花通志透串脱网完配文移乡巴佬销烂下聘谐因