
旅途中的凉风。 南朝 宋 谢灵运 《初发石首城》诗:“出宿薄京畿,晨装摶鲁颸。”
"鲁飔"是一个在现代汉语权威词典中未被收录的词汇,其含义缺乏明确的、公认的词典学解释。以下是对其构成成分的分析和可能的理解方向:
未被权威词典收录
构成成分分析
可能的理解方向(推测性) 基于字面组合,"鲁飔"可能被尝试理解为:
建议 由于"鲁飔"未被标准词典收录,其确切含义无法从词典学角度给出权威解释。若您是在特定文本或语境中遇到该词,建议:
结论: "鲁飔"并非现代汉语规范词汇,未被权威词典收录。其含义需依据其构成字"鲁"(山东、粗野)和"飔"(凉风、疾风)进行推测,可能指向与山东地域相关的风或某种猛烈之风,但这仅为字面推测,缺乏词典学依据和普遍认可。理解该词的关键在于找到其出现的具体语境或来源。
“鲁飔”是一个生僻的古汉语词汇,读音为lǔ sī,其含义需结合文献语境分析:
基本释义
根据南朝宋诗人谢灵运《初发石首城》诗句“晨装抟鲁颸”,该词指旅途中的凉风。其中“飔”本意为凉风,“鲁”可能表示粗犷或代指地域(如鲁地),整体描绘行旅清晨的萧瑟意境。
文学背景
该词仅见于谢灵运诗作,属于古代文人为押韵或意境创造的临时性词汇(类似“诗家语”),未被广泛沿用,因此现代汉语中几乎无使用实例。
争议与存疑
由于该词极为罕见,且现存文献记载单一,部分学者认为“鲁”可能是传抄中的讹字,或存在其他解读可能,需结合更多史料佐证。
建议:若需深入研究,可查阅《汉语大词典》《全宋诗》等权威典籍,或参考谢灵运诗集的专门注疏。
懊绪拔海半璧宝传川途吹喇叭纯茂大杂院电工鞮瞀恩造扶冯頫领富饶耿絜搆间怪说归论傀异酤家过心亥正寒鉴豪淘花灯花天酒地化斋荐璧减损贾竖进善黜恶拘木句斟字酌廓平来是是非人,去是是非者劳步六月雪木挑殴詈扑朔倾泼倾昃赛祷三平二满上邸讪诮神仙吏石黄腾黑铁叶车文穷仙公相期巷术纤微虓暴小伢下田携掣谢絶