
辩白昭雪。 宋 司马光 《涑水记闻》卷十三:“摄 固 下狱治之,诬以赃罪, 固 竟坐停仕。既而上官数为辩雪。 治平 中,乃得 广州 幕职。” 明 张居正 《答总宪李渐庵言驿递条编任怨书》:“ 白 令,访其在官素有善政,故特旨留之,大疏为之辩雪,殊愜公论。” 清 昭槤 《啸亭杂录·朱白泉狱中上百朱二公书》:“若以参词核之,不復少加辩雪,将含垢后世,传笑四方, 额 实无以自容于天下矣!”
"辩雪"是由"辩"与"雪"组合而成的复合词,其核心含义指向通过言辞辩驳来澄清事实、洗刷冤屈。该词在现代汉语中属于书面用语,具体释义如下:
一、构词解析 "辩"指辩论、辩驳,语出《墨子·经上》"辩,争彼也"的释义,本义是通过言辞辨别是非;"雪"作动词时含洗刷意,如《淮南子》"大夫种辅翼越王勾践而为之报怨雪耻"中"雪耻"的用法。二字组合形成递进式动宾结构,强调通过逻辑论证实现事实澄清。
二、词义演化 该词最早见于明清讼狱文书,清代黄六鸿《福惠全书·刑名部》载"若事属暧昧,或关闺阃,须令隐密,不使波及无辜,斯善於辩雪者",特指司法程序中的冤案平反。现代引申为通过举证、辩论等方式恢复名誉的行为,常见于法律文书及历史研究领域。
三、使用特征 在当代语用中多与"冤案""诬告"等词搭配,如"历时三年的诉讼终于辩雪成功"。相较于近义词"平反",更强调通过逻辑论证和证据链构建来实现清白证明的过程性特征。商务印书馆《现代汉语词典》(第7版)将其归入书面语范畴,标注为动补结构复合词。
(参考资料:中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》、中华书局《古代汉语词典》、国家图书馆《中华经典古籍库》)
“辩雪”是一个汉语成语,其核心含义为通过辩论或辩驳来澄清冤情、揭露真相。以下是详细解释:
基本词义
由“辩”(辩论、辩驳)和“雪”(洗刷、澄清)组成,字面指通过言辞辩驳使真相如雪般洁净,多用于描述为受冤屈者平反昭雪的行为。
历史用例与语境
近义与关联词
与“昭雪”“洗冤”等词义相近,但更强调通过主动辩论或举证实现清白。
异体字说明
部分文献中写作“辨雪”(“辨”通“辩”),如晋代《搜神记》案例,通过调查最终“辨雪”冤案。
该词多用于正式或历史语境,指通过逻辑论证或事实揭露来恢复名誉,常见于司法、官场等需澄清是非的场景。
裱糊髟鼬冰寒逼人太甚拨子不習水土蟾辉称奬充摄创刊除息捣治钓鳌客顿逊法本饭店封二蜂拥而上肤见謭识负忧高次方程嘿观奖学金激楚继电器结客解剖学饥雷脍刀两尺半量能授官灵輴灵坚流坠率变拿问平洒千迭前准器类清佳轻蚁穷荒絶僥丘民驱趁绕梁之音刃口三奇剩山残水神狸失迎邃美天眼屯租文人无私无畏五羊象玄厢巡熙皥