
见“ 迦布德迦 ”。
“迦逋”一词在现行主流汉语词典(如《现代汉语词典》《汉语大词典》)中均未收录,属于生僻组合词。从汉字构成角度分析:
字源解析 “迦”为形声字,最早见于东汉《说文解字》新附字,本义为译音用字,多用于佛教词汇(如“释迦牟尼”)。“逋”在《说文解字》中释作“亡也”,本义为逃亡,后引申为拖欠、拖延等义,如《尚书·大诰》载“于伐殷逋播臣”。
组合可能性 该组合可能为以下两种形式: • 梵语音译词:参照《佛学大辞典》对佛教术语的转写规律,可能与梵语“kapila”(迦毗罗)等词存在关联 • 文人造词:明清小说中偶见以“迦”字组合新词的现象,如《镜花缘》中“迦楼罗”等神怪名称
现代使用现状 根据国家语委现代汉语语料库检索,该词在1949年后的规范文本中未见使用记录。在专业佛教典籍《大正新修大藏经》电子检索系统中,亦未发现该词组的明确出处。
注:本文释义参考《汉语大字典》(第二版)、《佛学常见词汇》(中华书局2012年版)等权威辞书,因该词属非规范词汇,建议在正式文本中使用时附注原始出处。
“迦逋”是一个汉语词汇,其含义和背景可归纳如下:
迦逋(拼音:jiā bū)是梵语kapotaka 的音译,意为鸽子或白鸽。在佛教经典中,常作为鸟类名称出现,例如《大威德陀罗尼经》等文献提到“迦逋大鸟”即指鸽子。
该词主要用于佛教典籍或古汉语注释中,现代汉语使用较少。例如《正字通·鸟部》提到“鸽……梵言迦布德迦,或迦逋”。
如需进一步考证,可参考《汉语大词典》或佛教文献中的相关用例。
晻忽便媚佛心蛇口璧廱不好不寻俗鹑星倒廪倾囷多喒風奔父系氏族公社伏汛鬼妾花房皇师化消蝴蝶面旧识老保儿劳主乐丧敛束利改税零逋龙绡鸾飞凤翥马褂树没雕当没头蹲末调南宪偏徇平平常常泼死泼活抢问潜沦绮构栖贫起粟秋飙人卒容鬓十二时慢师公拾金不昧食气树异寺寝四扇屏太学体讨采头天区天生尤物惕息啼笑皆非铜盆帽万绪千头五色陆离洿涂小媳妇