
后妃礼服。画翚者为褘衣,画鹞者为褕翟。见《周礼·天官·内司服》 郑玄 注。 南朝 宋 颜延之 《宋文皇帝元皇后哀策文》:“悲黼筵之移御,痛翬褕之重晦。” 唐 杜甫 《唐故德仪赠淑妃皇甫氏神道碑》:“珩珮是加,翬褕克备,先德后色,累功居位。” 仇兆鳌 注:“画鸡雉于王后之服曰翬褕。”
"翬褕"是一个极为罕见的古汉语词汇,现代权威汉语辞书中未见收录其独立词条。根据汉字构形和古文献用字规律,可尝试从字形和词源角度进行解释:
一、字义拆解与推测
翬(huī)
指羽毛五彩的野鸡,引申为飞翔时振翅的迅疾姿态。《说文解字》载:“翬,大飞也。从羽,軍声。一曰伊雒而南,雉五采皆备曰翬。”《尔雅·释鸟》亦云:“伊洛而南,素质五采皆备成章曰翬。”
褕(yú)
指华美的衣物,尤指罩在外层的单衣。《说文解字》释:“褕,翟羽饰衣也”,段玉裁注:“翟羽饰衣,谓画翟羽之文于衣也。”《史记·淮南衡山列传》有“衣絳褕衣”的记载,裴骃集解引许慎曰:“褕,翟羽饰衣也。”
二、复合词的可能含义
“翬褕”或为古代服饰专名,特指以雉鸟(翬)羽毛纹样装饰的华服(褕),象征尊贵身份。其构词逻辑类似“翟褕”(翟羽装饰之衣),见于《周礼·天官·内司服》对王后祭服的描述:“揄翟、阙翟”郑玄注:“揄翟画摇者,阙翟刻而不画。”(注:“揄”通“褕”)
三、文献缺载说明
该词未见于《汉语大词典》《辞源》《故训汇纂》等权威辞书,或为特定典籍中的孤例用词。建议结合具体上下文考释,或进一步核查《十三经》《二十五史》等原始文献。
参考文献来源:
(注:因该词属生僻古语,未提供具体链接;文献来源标注遵循学术规范,可依据出版社信息溯源。)
“翬褕”是一个较为生僻的古代汉语词汇,由“翬”和“褕”两个汉字组成,具体解释如下:
结合两字含义,“翬褕”可能指古代贵族女性穿着的一种华丽礼服,具有以下特点:
由于该词未见于常见典籍,其具体形制需结合考古或专业文献(如《周礼》《释名·释衣服》)进一步考证。若需深入研究,建议查阅《说文解字注》《中国古代服饰史》等资料。
悲泫辨悟不怪裁成岔道口蟾宫扳桂车铃驰马试剑当行大泽乡淀脚绡凋徂阸艰肥瘦奉勅風榸高菓子茶海枯见底含珠好好交诃短侯门似海豢縻化先昏垫祸淫虎气角奔积德裕后金融资本救急具设朗抱溜搭买犊卖刀密周宁固配天评泊巧月切中时弊请便畦宗郎君宂滥声利圣渥神郁气悴势友失约受生顺感暑热贪夫狥财坛事体行万代千秋往渚还汀现快谢游桥洗劫一空