
叫做;认为。《朱子语类》卷十七:“直是到这里方唤做极是处,方唤做至善处。” 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷三:“初间唤做得为夫妇,谁知今日,却唤俺做哥哥。”《老残游记》第十回:“因人所看的方面不同,唤做个盈亏圆缺。”
“唤做”是一个汉语词语,读音为huàn zuò,主要含义为“叫做;认为”,常见于古代或近代文学作品中。
基本释义
表示对某事物的命名或判断,相当于现代汉语中的“称作”“视为”。例如:
用法特点
多用于口语化或文学性较强的语境,常见于古典小说、哲学论述等。例如《西厢记诸宫调》中:“初间唤做得为夫妇,谁知今日,却唤俺做哥哥。”
字义分解
该词在现代汉语中使用频率较低,更多出现在特定文体或引用古籍时。如需进一步了解例句或语境,可参考《朱子语类》《老残游记》等文献。
《唤做》是一个汉字词语,由两个字组成。下面将分别介绍其词义、拆分部首和笔画、来源、繁体、古时候汉字写法、例句,以及相关的组词、近义词和反义词。
《唤做》意为叫作、称做,表示某个事物被别人称为或叫做某个名字或名称。
《唤做》这个词的首字部首为口,表示人的嘴巴,而第二个字的首字部首为女,表示女性。唤做的两个字共有12笔。
唤做这个词的来源较为简单,由两个常见的汉字组成,没有特定的来源故事。
《唤做》这个词在繁体中文中的写法仍然是“唤做”,没有变化。
古代汉字写法与现代有一些差异,但《唤做》这个词在古代的写法与现代写法相同,没有变化。
1. 他们将那只受伤的小猫唤做“幸运”。
2. 这个小镇有一个别名,被人们唤做“樱花之乡”。
- 组词:呼唤、唤醒、唤回、唤起、名叫、称为、标志
称为、叫做、名为、称作
不叫、不称、非、不是、不被称作
【别人正在浏览】