
[disagreeable] 彼此心意不同,谈话不能相契
酒逢知己千杯少,话不投机半句多
谓谈话时彼此意见情趣不合。 元 张国宾 《薛仁贵》第三折:“我则怕言无关典,话不投机。”《儿女英雄传》第十回:“不想合 安公子 一时话不投机,惹动他一冲的性儿,羞恼成怒。” 王西彦 《风雪》二:“卸职科员觉得自己和大学生之间已经话不投机,就兀自恢复到自己的沉默。”参见“ 语不投机 ”。
“话不投机”的汉语词典释义
“话不投机”是一个汉语成语,指双方谈话时因意见、观点或情感不合而无法融洽交流,常伴随气氛尴尬或交流中断。根据《现代汉语词典》(第七版)的释义,该成语强调“彼此言语不合心意”,多用于描述人际交往中因立场差异导致的沟通障碍。
从语素构成看,“话”指言语内容,“不”表否定,“投机”原指契合时机(如《说文解字》中“机”释为“主发谓之机”),后引申为见解一致。成语整体可解作“言语未契合对方心意”。据《汉语成语源流大辞典》考证,该成语最早见于元代《唐才子传》,用于描述文人辩论时因观点对立而终止对话的情景。
现代用法中,“话不投机”既可描述短暂沟通不畅(如“话不投机半句多”),也可指长期交流障碍(如《红楼梦》第三十四回中宝玉与贾政的冲突)。其近义词包括“格格不入”“语不投机”,反义词则为“一见如故”“言谈甚欢”。
例句参考
“话不投机”是一个汉语成语,读音为huà bù tóu jī,以下是详细解释:
指双方在交流中因意见、兴趣或观点不合,无法达成共识或产生共鸣,导致谈话难以继续。核心在于“投机”二字,原指意见相合,否定形式“不投机”则强调对立或疏离。
古典文学中,《红楼梦》第一一三回写道:“宝玉听来,话不投机,便靠在桌上睡去”,生动刻画了交流受阻的场景。现代用法则更广泛,如形容社交场合因兴趣不合导致的冷场。
如需更多例句或扩展学习,可参考来源网页(如、7)中的具体案例。
白检半真半假饱涨被窝儿崩乱奔走呼号博涉唱明朝觐从敌窜徙倒背如流诋訾汾射告吹官籍海棠梨酣悦毫厘浩茫黑丛丛合家鸿塞环迫豭狗荐师交搭糾辖鸡跖谲功开寤列序攦脱鸾步眉目不清庙堂碑妙仪目近全宥渠梁任听儒域山膏盛言舍业市隐兽脊双眼皮孰湖説称朔旦私就碎瓦颓垣坛陆憳忒韬词晚粳顽狭短局五是侠士