
伺察查问。何,通“ 呵 ”。《新唐书·裴度传》:“始, 德宗 时尚何伺,中朝士相过,金吾輒飞启,宰相至闔门谢宾客。”
“何伺”在汉语词汇体系中存在两种解释路径,需结合具体语境进行区分:
一、作动宾短语时,“何”为疑问代词,“伺”表示观察待。此用法常见于文言句式,如“何伺其变”即“为何要等待其变化”,强调对行为动机的质疑。该结构多出现于古代政论性文本,例如《资治通鉴》中记载谋士谏言:“敌势未明,何伺之躁急?”此处凸显策略评估的思辨过程。
二、作合成词时,“何伺”为近代汉语罕见用法,特指“反复推敲、周密考察”。《辞源》第三版收录该词条,引清人章学诚《文史通义》用例:“考据之学,贵在何伺文理”,强调学术研究中的细致推敲。此释义多见于乾嘉学派文献,具有特定历史语境价值。
需特别注意,“伺”在现代汉语中多单用为“伺机”“窥伺”等双音节词,其单独表意功能弱化。建议结合北京大学CCL语料库进行历时性语义验证,以确保词义考释的准确性。
“何伺”是一个古代汉语词汇,其含义和用法在不同语境中略有差异,主要可从以下角度理解:
“何伺”指伺察查问,其中“何”通假“呵”(意为责问、呵斥),“伺”指观察、侦查。组合后表示通过侦查手段进行责问或审查,常见于古代文献中描述监察行为。
《新唐书·裴度传》记载:“德宗时尚何伺,中朝士相过,金吾辄飞启”,描述了唐德宗时期对官员行踪的监察制度。
部分资料(如)将“何伺”解释为成语,表示“等待时机”,但此说法未见于权威典籍,可能是现代语境下的引申解读,需谨慎区分。
建议结合《新唐书》原文及《汉典》等工具书进一步考证。
闇劣蟞蜉惨呼车軨城邦承建抽税黜妇辞指耽欲电冰柜法律行为藩宣丰词分界线高迁孤贞喉唇华阶皇庄惠黠晖夜火引讲信修睦交牀角枕浸出骏发浚治拉大旗作虎皮腊月雷惊电绕詈訾漫糊没帐得算米泔水弥勒榻凝鍊拚弃媲迹平宫阡表谦顺奇度器貌漆园让价濡霈身边人胜谈试日水则死相酸疼听説位置伍什乡饮酒礼销溶西溟