
凉席。 唐 李商隐 《可叹》诗:“冰簟且眠金鏤枕,琼筵不醉玉交杯。” 明 杨珽 《龙膏记·酬咏》:“一阵阵悲风凄惋,冰簟与冰肌并彻。堪怜的楚楚冰心,玉骨与玉枕俱寒。怕听的沉沉玉漏。” 清 方文 《寄怀汤季云》诗:“疎帘静捲三山雨,冰簟香分四梦餘。”
冰簟(bīng diàn)是一个汉语词汇,其核心含义指清凉的竹席,常用于古典诗文中描绘夏夜或表达清冷意境。以下从形、音、义及文学用例角度详细解析:
来源:《说文解字》《古代汉语词典》
“冰簟”多见于唐宋诗词,承载两层意境:
如李商隐《可叹》中“冰簟且眠金镂枕”,以冰簟、玉枕并提,渲染闺阁夏夜的清凉陈设。
温庭筠《瑶瑟怨》“冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻”,借冰簟的冷感衬托女子秋夜的孤眠无眠,强化寂寥氛围。
来源:《全唐诗》及古典文学评注
“冰簟”释义为“凉席”,例引五代和凝《山花子》:“莺锦蝉縠馥麝脐,轻裾花草晓烟迷。鸂鶒战金红掌坠,翠云低。星靥笑偎霞脸畔,蹙金开襜衬银泥。春思半和芳草嫩,碧萋萋。”
强调其“竹席”本义,并指出“冰”为形容词性用法,凸显清凉特性。
来源:权威辞书文献
“冰簟”属中国传统消暑器物,与“玉枕”“纱橱”等并提,反映古人利用天然材料应对炎热的智慧。其文学化用亦体现汉语“以物托情”的审美传统,赋予日常器物以诗意美感。
来源:中国古代物质文化研究
“冰簟”是兼具实用性与文学性的古典词汇,其释义根植于字源、固化于诗境,成为中华文化中独特的意象符号。
“冰簟”是一个汉语词汇,多用于古典文学或诗词中,由“冰”和“簟”两字组成:
冰(bīng)
指水凝结成的固体,引申为“寒冷、清凉”之意,常用于形容温度低或触感凉爽的事物。
簟(diàn)
原指竹席,后泛指编织精美的席子,尤其夏季使用的凉席。例如李清照《一剪梅》中“红藕香残玉簟秋”的“玉簟”即指竹席。
组合含义
“冰簟”字面意为“冰凉的竹席”,多用于描写夏夜或秋日席子的清凉感,常与孤寂、清冷的意境结合。如唐代李商隐《可叹》中“冰簟且眠金镂枕”,或温庭筠《瑶瑟怨》“冰簟银床梦不成”,均通过“冰簟”营造幽静、凄清的氛围。
使用场景
该词属文学化表达,现代口语中极少使用,多见于古诗文或仿古创作中,需结合具体语境理解其情感色彩。
百支支苞育贝加尔湖不价不悆侧视驰辞冲账愁云存心呆呆挣挣大教堂打扇东夏飞炼凤歌鸾舞凤头负宠甘露门公说公有理,婆说婆有理海筹黄琮皇流化钱会刊回远鬋发骄骜椒瘴假署积过疾耗襟素练究辽川陵官渌渌苗子冥乡摹绘漰沛品秩鉟销乾村沙轻身殉义山厨苫眼铺眉设身释兵市税兽烟贴兑脱輹顽皮贼骨弯曲无媒相士啸叹谐诨鲑珍