
亦作“ 老白赏 ”。指游手好闲的浪荡人。 清 孔尚任 《桃花扇·闹榭》:“这船上像些老白相,大家洗耳,细细领略。”《豆棚闲话·虎丘山贾清客联盟》:“更有一班都是浪里浮萍、粪里臭蛆相似,立便一堆,坐便一块,不招而来,挥之不去,叫做老白赏。”
“老白相”是一个具有方言色彩的中文词语,其含义在不同语境中略有差异,但核心指向较为一致。以下是综合多个来源的解释:
基本含义
该词主要形容游手好闲、不务正业的浪荡人,尤其在吴方言区(如上海、苏州等地)使用较多。其写法可作“老白相”或“老白赏”,例如清代孔尚任的《桃花扇》中曾用此词描述闲散之人。
词源解析
延伸用法
部分资料(如)提到该词也可形容言行老气横秋、不合时宜,但这一解释较少见于权威文献,可能为个别语境下的引申义。
文学与历史用例
清代文学作品《豆棚闲话》中,用“老白赏”讽刺虎丘山一带的闲散群体,进一步印证其贬义色彩。
该词多用于贬义,需结合具体语境理解。建议优先参考权威词典(如)及经典文学作品中的用法。
老白相是一个汉语词语,用来形容人的仪表和态度老套、故态复萌,缺乏新意和创造力。这个词常常用来批评那些追求安逸、不愿意改变和创新的人。
“老白相”这个词的拆分部首是“老”、“白”和“相”,其中,“老”的拆分部首是“老”、“百”和“艹”,“白”的拆分部首是“日”和“白”,“相”的拆分部首是“木”和“目”。
拆分后的笔画数目分别是:“老”有4画,“百”有6画,“艹”有3画,“日”有3画,“白”有5画,“木”有4画,“目”有5画。
“老白相”这个词最早出自清代曹雪芹所著的《红楼梦》。原文中形容贾母的仪态时说道:“斯人之相,真老白相。”后来,这个词语逐渐被用来形容整体仪表和态度老套的人。
在繁体字中,老白相的写法保持不变。
在古代汉字写法中,“老”字原本是以象形为基础,描绘一位头发斑白、神情慈祥的老人,“白”字早期是以象形为基础的,并且用以表示白色,“相”字的早期形状是两个眼睛和一个木字的结合,表示用木头做的镜子。随着文字的发展,这些字符的形态逐渐简化。
1. 这个设计师的作品总是老白相,缺乏新意。
2. 我们需要新的想法和创新,而不是一味地陷入老白相。
老套、陈旧、保守、守旧、故态复萌、创新、新颖、革新、新潮、新鲜
陈旧、守旧、故态复萌
创新、新颖、革新
【别人正在浏览】