为虺弗摧的意思、为虺弗摧的详细解释
为虺弗摧的解释
春秋 时 吴王 夫差 胜 越 ,将许 越 和, 申胥 以为不可,谏曰:“为虺弗摧,为蛇将若何?”见《国语·吴语》。虺,小蛇。言小蛇不打死,长大后即不可制。比喻弱敌不除,必贻后患。 姚光 《伤心》诗:“为虺弗摧终貽戚,我谋不用復奚论?”
词语分解
- 为的解释 为 (爲) é 做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。 当做,认做:以为。认为。习以为常。 变成:成为。 是:十两为一斤。 治理,处理:为政。 被:为天下笑。 表示强调:大为恼火。
- 摧的解释 摧 ī 破坏,折断:摧残。摧折。摧颓。摧眉折腰。 挫败,挫折:摧败。摧挫。摧陷。 伤痛:摧怆。摧心。 笔画数:; 部首:扌; 笔顺编号:
网络扩展解释
“为虺弗摧”是一个源自历史的成语,以下是详细解释:
-
释义与出处
该成语意为“小蛇不打死,长大后难以制服”,比喻弱小的敌人或隐患若不及时消除,必会酿成后患。其出处可追溯至《国语·吴语》中吴国大夫申胥的谏言:“为虺弗摧,为蛇将若何?”(若小蛇不除,等它长成大蛇该如何应对?)。
-
字词解析
- 为:成为、变为;虺(huǐ):小蛇或幼年毒蛇;弗摧:不摧毁。
- 成语直译为“(若任其)成为小蛇而不摧毁”,强调对潜在威胁的忽视。
-
用法与示例
- 语法:复杂式结构,多作谓语,含贬义。
- 示例:姚光《伤心》诗:“为虺弗摧终贻戚,我谋不用复奚论?”。
- 历史背景:春秋时期,吴王夫差击败越国后未彻底消灭越王勾践,最终反被越国所灭,印证了成语的警示意义。
-
相关扩展
- 反义词:斩草除根。
- 英文翻译:Not to nip trouble in the bud(不将祸患扼杀于萌芽)。
该成语常用于强调防微杜渐的重要性,提醒人们及时处理隐患,避免未来陷入被动。
网络扩展解释二
《为虺弗摧》是一个成语,原意是“不将敌人置于灭顶之灾,就无法摧毁它”。这个成语的拆分部首是为、虍和手,总共有16个笔画。它源自于《诗经·唐风·豳风》中的《七月》一诗:“为虺弗摧,为蛇不窥”。
成语《为虺弗摧》的现代汉字写法为“为虎不死”。虺是古体字,现在已经很少使用,它的繁体字是虎。成语《为虺弗摧》的句子中的“为虺”意思是“像对待蛇一样对待虎”,意为对待危险的敌人不能轻视。而“弗摧”则表示“不将其摧毁”。整个成语意味着如果不把敌人置于毁灭的危险之中,就无法消灭它。
这个成语可以用来形容对待敌人的态度和方式。仿佛在告诫人们,在与敌人斗争时不能麻痹大意,不能掉以轻心,应该时刻保持警惕和戒备。只有将敌人置于毁灭之中,才能够真正消除威胁。
以下是一个例句:为虺弗摧,需时刻保持警惕,不能掉以轻心。
与“为虺弗摧”意思相近的成语有“为敌不灭”,意思也是指不能将敌人置于灭亡的边缘。相反,与“为虺弗摧”意思相反的成语有“为蛇所欺”,意思是指被敌人欺骗、控制。
别人正在浏览...
【别人正在浏览】