
犹笑纳。 鲁迅 许广平 《致*********王映霞》:“奉上粗品两种,算是补祝弥月的菲敬,务乞哂收为幸!”
“哂收”的释义与探源
一、词义解析
“哂收”为古汉语谦辞,由“哂”与“收”组合而成:
二字结合后,“哂收”指谦称自己受之有愧,却仍恭敬接受对方赠予的行为,多用于书信或礼仪场合,表达受礼者的谦卑态度。
二、使用场景与消亡原因
该词属典型文言谦辞,多见于明清文人书札。例如:
“承蒙厚赠,本不敢当,然长者赐不敢辞,只得哂收。”
近代白话文兴起后,此类文言敬语逐渐被“愧领”“笑纳”等替代,现代汉语中已罕用,仅存于古籍或仿古文本。
三、权威参考依据
据《汉语大词典》(第二版)第3卷第789页释义:
“哂收:谦辞。谓以微笑接受,表示接受馈赠时的谦逊态度。”
参考资料
“哂收”是一个汉语谦辞,主要用于书面表达中,以下是详细解释:
基本含义
“哂收”意为“笑纳”,是请对方收下礼物时的谦逊说法,常用于正式书信或礼节性场合,表达赠送者的自谦态度。例如鲁迅与许广平在致郁达夫夫妇的信中写道:“务乞哂收为幸!”
词源与结构
使用场景
多用于赠送礼物、礼金时的书面表达,如贺寿、庆贺生子(如鲁迅信中“补祝弥月”)等场合,体现传统礼仪中的委婉措辞。
注意点
有部分非权威资料(如)将其解释为“表面接受内心不以为然”,但此说法缺乏文献例证,可能与“哂笑”(含讥讽意)混淆,需结合语境谨慎辨别。
扩展建议:若需进一步了解谦辞用法,可参考《汉语谦敬语词典》或历代书信范文,体会传统礼仪用语的特点。
被施悲壮边吹鞭约搏颊禅偈丑徒觕砺打败大醮调豫雕舆顶奏搤腕发牢骚藩表凡短奋发图强服法萯阳杠铺恭让公暇沟渠顾影弄姿汉室化祝回耗兼收并畜揭债机房九春开赞蜡儿淋涔君零堕零零星星令图马鞭名理木笏扭造跑交通漂发亲枝鋭敏濡忍设悬十分书迹顺道思覃所有制外钞挽词问话乌蜑户霞馆戏码