
茅草所编用以遮雨的覆盖物。《三国志·魏志·刘馥传》:“ 孙权 率十万众攻围 合肥 城百餘日,时天连雨,城欲崩,於是以苫蓑覆之。”
苫蓑是由"苫"和"蓑"两个单字组成的复合词,其核心含义指向古代农耕文明中的防雨用具。《说文解字》将"苫"解作"盖也",指用茅草编成的覆盖物;"蓑"释为"雨衣,草为之",特指草编雨具。二字合称最早见于《诗经·豳风》毛传:"蓑所以备雨,笠所以御暑",郑玄笺注明确指出"蓑即苫蓑"的关联性。
在具体形制上,《王祯农书》记载:"苫蓑以龙须草织之,大如被且长,不止蓑衣之但蔽上身",说明其兼具覆盖物品与遮护全身的双重功能。《齐民要术》"种麻篇"详述了"以苫蓑覆窖"的贮藏方法,印证其在农业生产中的实际应用。现代《汉语大词典》将其释义为"用草编成的防雨用具",标注为名词词性,并援引宋代范成大《刈麦行》"腰镰刈熟趁晴归,明朝雨来麦沾泥,犁田待雨插晚稻,朝出移秧夜食麨"的诗句作为语用实例。
“苫蓑”是一个古代汉语词汇,具体解释如下:
苫蓑(拼音:shān suō)指用茅草编织成的遮雨覆盖物,主要用于防雨或临时遮盖物体。例如《三国志》记载,孙权围攻合肥时,因连日大雨导致城墙濒临崩塌,守军曾用苫蓑覆盖加固。
《三国志·魏志·刘馥传》中记载:“以苫蓑覆之”,说明其用途与军事防御相关,可能用于保护城墙、粮草等免受雨水侵蚀。
现代汉语中,“蓑”仍保留在“蓑衣”一词中,而“苫”多用于方言或特定术语(如“草苫子”)。两者组合的“苫蓑”已不常用,属于古语词汇。
如需进一步了解,可参考《三国志》原文或古代农具相关文献。
奥屋白芨八面锋保长迸发变省不顶才悟陈言畴咨传本吹胡瞪眼底工渎斁房东冯梦龙丰洽浮翮高耸入云高文秀歌譔句枉光出律灌筑轨节过电影喝风屙烟拣刺郊导机会疾马绝活剧戏駏虚楞冲冲了语六辅渠拢捻面缚舆榇鸣鼍辟除铺砌青昊清正廉明阮舍煞癞山河神虚松花牋搜擿岁竟素帻田灋外路王官乌蛮鬼下奶响朗衔辛销车