
旧俗结婚之前,男家请星命家挑选吉日后送交女家,谓之“送日期”或“送日子”。
"送日期"在汉语中并非一个固定词汇或成语,而是由动词"送"和名词"日期"组合而成的短语。其含义需结合具体语境理解,主要指向告知、传达或确定某个时间点或时间段的行为。以下是基于汉语词典和语用习惯的详细解释:
"送"的含义
根据《现代汉语词典》,“送”有“传递、给予、提供” 的核心义项(如“送礼”“送信”)。在此语境中,引申为“告知、传达” 或“确定并交付”。
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
参考链接:商务印书馆官网(需查询具体词条)
"日期"的含义
“日期”指“约定的时间点或时间段”,常见于日程安排、契约文书(如合同截止日、会议时间等)。
来源:《现代汉语词典》(第7版)。
组合义
"送日期"即指将确定好的时间信息主动传达给对方,常见于以下场景:
来源:民俗学著作《中国婚俗文化》(徐杰舜,辽宁教育出版社)。
传统婚嫁习俗
在部分地区的婚俗中,“送日期”是订婚后的关键环节。男方请算命先生选定吉日后,用红纸书写婚期送至女方家,女方同意后即确定婚期。此过程称为“送日子” 或“送好”。
来源:《中华全国风俗志》(胡朴安,上海科学技术文献出版社)。
参考链接:国家图书馆·中华古籍资源库(检索民俗文献)
现代协作场景
在商务、政务文件中,“送日期”可指提交时间计划,例如:
“请于周五前将方案送日期至秘书处。”
此处意为“提交方案的时间安排”。
从语言学角度看,“送日期”属于动宾结构的临时短语,未被《现代汉语词典》或《汉语大词典》列为独立词条,但其组合符合汉语语法规则,且在特定语境(如民俗、公文)中具有明确表意功能。
来源:《现代汉语语法研究》(朱德熙,商务印书馆)。
“送日期”的核心含义是主动传递或确定时间信息,需结合具体语境理解。在传统婚俗中特指告知婚期,在现代用法中可泛指向他人提交时间安排。其权威性源于汉语语法规则及民俗文化实践,而非独立词典词条。
“送日期”是中国传统婚俗中的一个环节,具体含义及背景如下:
基本定义
指旧时男方家庭在婚前请星命家(风水先生或算命师)选定结婚吉日,并将这一日期正式通知女方家庭的过程。该习俗体现了对婚期的慎重选择和对女方的尊重。
别称与渊源
又称“送日子”“请期”,源自古代婚姻六礼中的“请期”环节,即男方占卜吉日后征求女方同意,后演变为带聘礼一同送交日期的形式。
具体流程
文化意义
这一习俗强调婚姻的仪式感,通过吉日象征对新人未来生活的祝福,也反映传统社会对家族协作的重视。
现代演变
如今“送日期”流程已简化,多数家庭以协商为主,但仍保留送礼或书面通知的形式,部分地区将其融入订婚仪式中。
“送日期”是传统婚俗中连接订婚与婚礼的重要环节,兼具礼仪规范和文化象征意义。如需了解更详细的地域差异或操作细节,可参考来源网页(如、8)中的具体案例。
骜肆饱目奔鲸标情夺趣碧霞不浄不拘细行嗔心嗤诋初刻出空倒投电綫多多益办飞舞和头洪赫化塔嫮姱鹘沦火纸捻儿积德累善吉亥迥不犹人刻勒苦海茫茫袴具库纱辣子莲幕林芿离异络丝虫茫渺蒙古眠牀妙香迷留明祠逆耳盆景平抑鉟销前烈跷生生清耀磬钟人头沈微时辰食盒识时通变死里求生腾掷题柱志晚兴小陆瞎子断匾犀角歆尝