
犹言耍舌头。 马加 《双龙河》二:“我看出他是一个心直性耿的老头子。不是来耍花舌子。”参见“ 耍舌头 ”。
“耍花舌子”是一个汉语成语,以下为详细解释:
指人用华丽或巧妙的言辞掩盖真实意图,表面讲得动听但缺乏实际内容,带有虚伪或欺骗性。
词源构成
核心特点
注意:该词在不同方言中可能有细微差异,建议结合具体语境理解。如需考证原始出处,可参考马加《双龙河》相关段落。
耍花舌子是指说话虚伪、做作、夸夸其谈。这个词源于中国流行的俚语,常用于形容那些善于掩饰、虚伪的人。
拆分部首和笔画:耍(耳 + 又)花(艸 + 化)舌(舌)子(子)。
来源:这个词最早可以追溯到明代的文学作品。《谐谑诗话》中有句话“有耍花舌子,临汝无言者。”表达了对说话做作、虚伪的人的批评。
繁体:耍花舌子(繁體:耍花舌子)。
古时候汉字写法:在古代,在没有繁体字的时候,耍花舌子的字形与现代写法相同。
例句:他总是耍花舌子,无论说什么都不会让人相信。
组词:耍嘴皮子(说大话)、耍手段(使用不正当手段)、耍滑头(耍诡计)。
近义词:做作、虚伪、善于偷换概念。
反义词:真诚、坦率、直接。
【别人正在浏览】