
以朱砂饲壁虎捣烂而成者,旧谓涂于妇女臂上可验持贞操。《天雨花》第二五回:“焚香告天,对天设誓,永不适人。请我母亲在我这右臂上点了一点守宫砂。”参见“ 守宫 ”。
守宫砂是中国古代用于验证女性贞操的一种传统方法,其概念源于对壁虎(古称“守宫”)的特殊处理。以下是综合多来源的详细解析:
守宫砂是以朱砂喂养壁虎后捣碎制成的红色标记物。据《博物志》记载,制作方法为:将雌性壁虎长期喂食朱砂(达3-7斤),待其体色变红后晒干研磨成粉,涂抹于女性手臂。传说该印记会因发生性行为而褪色,故称“守宫”(意为守护宫闱贞洁)。
古人认为壁虎的生殖特性可通过朱砂传递():
该习俗反映了古代社会对女性身体的控制,现代应理性看待这种缺乏科学依据的传统观念。更多完整记载可参考《博物志》《唐本草》等古籍文献。
《守宫砂》(shǒu gōng shā)是一个汉字词语,由“宀”、“宫”、“石”三个部首组成,共有14个笔画。
该词最早可以追溯到中国古代的历史典籍中,用来形容守卫皇宫的卫士散步时踏在沙石上发出的声音。后来,这个词逐渐被引申为描述任何踏步发出声音的情景。
在繁体字中,守宫砂的写法为「守宮砂」。
在古时候汉字的写法中,守宫砂的写法与现代基本相同。
1. 他脚步沉稳,守宫砂的声音显得有力而有节奏。
2. 深夜里,我只听见守宫砂的声音在寂静的街道上回荡。
守宫砂—守宫—守卫皇宫;砂石—细小的颗粒。
踏步声、走路声、踢踏声。
无声、寂静。
【别人正在浏览】