
同乡里。閈,里巷之门。《汉书·叙传下》:“ 綰 自同閈,镇我北疆,德薄位尊,非胙惟殃。” 颜师古 注引 应劭 曰:“閈音扞。 虞綰 与 高祖 同里, 楚 名里门为閈。”
“同闬”是一个较为生僻的文言词汇,在现代汉语中使用频率极低。其核心含义可以从字源和古籍用例两方面进行解释:
字义解析与核心含义:
hàn
,本义指里巷的门,也泛指门、里巷、乡里。引申为居住的地方或籍贯。古籍中的用法与引申:
“同闬”是一个古语词,意指同乡、同里之人。它源于“同一个里巷之门”的本义,强调籍贯或出生地的相同。在古代文献中,它用于描述基于共同乡里而产生的地缘关系,并常带有关系亲近的引申义。由于现代汉语极少使用,理解时需结合具体文言文语境。
参考来源:
“同闬”是一个古汉语词汇,其含义和用法可结合字义分解及文献记载进行解析:
同闬(tóng hàn)指同乡里,即来自同一乡里或居住区域的人。其中“闬”特指里巷的门,引申为乡里、街坊的范畴。
《汉书·叙传下》记载:“绾自同閈,镇我北疆”,颜师古注引应劭的注释,指出“同閈”即虞绾与汉高祖刘邦为同乡,印证了该词的用法。
多用于古代文献或历史叙述中,描述人物籍贯或邻里关系,现代汉语已较少使用。例如:“二人同闬而居,自幼相识。”
需注意“闬”的读音为hàn(非“扞”),且该词带有地域文化色彩,常见于涉及楚地或汉代历史的文本中。
案验傍转辩要步打谗焰斥力敕正充贡愁猜大黄刀疮登东厕点蹿夺官風瘧溉汲根牟工尺谱光宅归身诡士闺艳洪朝哗吟壶公龙绛雪捷讥九星军方伉壮克敏控卷老狐狸了哨连篇累册流涧理职露犬麦月木券拿堂碰一鼻子灰飘海破怀劬劳顾复世代相传收还说话私褚松友所思荼酷兔三窟万灵微茎缊絮纤钩享先小米消隐