
“涕泪交垂”是一个汉语成语,读音为tì lèi jiāo chuí,以下是详细解释:
形容鼻涕和眼泪同时流下,表达极度悲伤或哀痛的情感状态。
最早见于汉代蔡琰(蔡文姬)的《胡笳十八拍》:“十有四拍兮涕泪交垂,河水东流兮心是思。”。明代姚茂良的《精忠记》中也曾引用此词,如“细思之,涕泪交垂”。
常见于文学作品中,描绘因失去亲人、遭遇冤屈或离别等情感冲击时的强烈反应。例如:“谁料父子衔冤,赴黄泉没转期,细思之,涕泪交垂。”。
类似表达包括“涕泪交零”“泪如雨下”等,均强调悲伤至极的状态。
如需进一步了解例句或历史用法,可参考《胡笳十八拍》原文或相关文学解析。
《涕泪交垂》是一个成语,常用来形容非常悲伤或心碎的情感。
涕(氵+弟,共6画)、泪(氵+罒+目,共8画)、交(十+父,共6画)、垂(土+隹,共8画)。
《涕泪交垂》出自中国文学史上的经典著作《史记》,其中有一则描写春秋时期楚国郑国夫人骊姬的故事:“骊姬忧楚文王之不立其子也,涕泪交垂,哀号不胜。匄我楚国。”意为骊姬因担忧楚国文王的子嗣问题而悲伤哭泣,眼泪和鼻涕交织不断。
淚泪交垂(繁体字的写法)。
古代拼音为tì lèi jiāo chuí。
他听到这个消息后,涕泪交垂,心如刀割。
伤心流涕、流泪如雨、垂头丧气、哭泣不已
悲痛欲绝、泪如雨下、辗转反侧、痛不欲生
欢笑雀跃、心花怒放、笑逐颜开、喜上眉梢
【别人正在浏览】