
田舍子。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·文学》:“ 殷中军 尝至 刘尹 所,清言良久, 殷 理小屈,游辞不已, 刘 亦不復答。 殷 去后,乃云:‘田舍儿强学人作尔馨语。’”《新五代史·唐臣传·张居翰》:“老夫歷事三朝天子,见内宴数百,子本田舍儿,安知宫禁事?” 清 黄景仁 《陌上行》:“早知此日高门累,不及相从田舍儿。”参见“ 田舍子 ”。
"田舍儿"是古代汉语中一个带有特定文化内涵的词汇,其核心含义及演变如下:
指农家子弟或乡下人,常含轻视、鄙薄意味,强调其出身乡野、见识浅陋或举止粗俗。
例证:
《晋书·刘惔传》载桓温评王劭:“田舍儿,强学人作尔馨语!”(讽刺其模仿名士谈吐却显粗鄙)
本义与贬义化
初为中性词,指代农家子(如《魏书·邢峦传》)。后因士族阶层对农耕者的轻视,渐成蔑称,暗含“土气、愚昧”之意。
来源:《汉语大词典》(汉语大词典出版社1997年版)
构词特征
“田舍”指农舍/农田,“儿”为名词后缀(非表年龄),整体凸显身份标签。同类构词如“市井儿”(市侩之人)。
来源:《古代汉语词汇学》(商务印书馆,2003年)
“田舍儿:农家子。含轻视意。”
“乡里人,鄙俗之人。”引《世说新语》例:“殷中军尝至刘尹所,清言良久,殷理小屈,游辞不已……刘曰:‘田舍儿,强学人作尔馨语!’”
强调其“鄙称”属性,与“田舍奴”“田舍汉”同义。
该词属历史词汇,今多用于学术、文学语境(如研究古典小说、历史文本),日常口语已罕用。需注意其贬义色彩,避免现代交际中的误用。
权威参考来源:
“田舍儿”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中有所差异,具体分析如下:
“田舍儿”与“田舍子”同义,字面指“农家子”或“乡下人”。原指农村出身的孩子,后引申为对身份、见识或言行带有乡土气息者的称呼,有时含轻蔑或调侃意味,也可中性描述乡村纯朴特质。
“田舍儿”的词义需结合具体语境判断。古代多含贬义,现代使用则可能偏向中性或怀旧色彩。若需进一步了解文献用例,可参考《世说新语》《新五代史》等来源。
八堦伴驾便美薄暗跛蹩簸土扬沙惨惶出讨诞慢道妙得不偿丧掉歪曡韵鼎养对空策呃逆蕃祉封三封山给面子贯绝官式鬼罗刹黑沉沉黑溲溲华藻简澹鞿羁寖高精魅锦字具尔看台冷饮敛敛理不忘乱骆驿不绝麻达卯酉年年皮币披沙拣金普济堂前后眼起原仁惠日薄崦嵫入室升堂神领意造石跗石灰石搜劫榫凿桃都帖文偷荣脱骨换胎违负猬栗僞造