
adequate; enough; quite; rather; reach; really; sufficient
the root of a plant; this
【机】 aetioporphyrin
"够本"的汉语释义及英译详解
"够本"(gòuběn)是一个汉语口语词汇,其核心含义指通过某种行为(通常含风险或代价)获得的收益足以抵消成本,甚至略有盈余。以下是具体解析:
收回成本,盈亏平衡
例句:这笔生意虽然没赚大钱,但至少够本了。
(The business didn’t make a big profit, but at least it broke even.)
引申义:值得,不亏
例句:排队两小时吃到招牌菜,够本了!
(Waiting in line for two hours to eat the signature dish was worth it!)
定义:"所得足以补偿所付出的本钱或代价。"
英译条目:"break even; get one’s money’s worth."
标注其口语属性及主观评价色彩。
注:以上释义综合权威工具书及语用实例,英译参考主流汉英词典共识。具体语境需结合实际用法调整措辞。
“够本”是一个汉语词汇,主要包含以下两层含义:
经济或交易层面
指买卖、赌博等活动中不赔不赚,刚好收回成本。例如:商家以成本价卖出商品,称为“卖这个价刚够本”。
比喻得失相当
泛指在竞赛、冲突或其他场景中,收益与损失达到平衡。例如战争中“杀一个够本儿,杀两个赚一个”,强调以最小的代价换取对等结果。
“够”本义为“聚、多”,后引申为“足够”;“本”指本金或根本。组合后强调“达到基础平衡”的状态。
若需更详细例句或拓展用法,可参考权威词典(如、)。
【别人正在浏览】