月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

公正的源泉英文解释翻译、公正的源泉的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 fountain of justice

分词翻译:

公正的英语翻译:

equity; honesty; justice; justness; rectitude; righteousness; rightness
soundness
【经】 fairness

源泉的英语翻译:

fountainhead; headspring; source; spring; well

专业解析

"公正的源泉"(Gōngzhèng de quányuán)是一个具有哲学和法律内涵的汉语短语,其核心含义指向公平与正义的根本来源或基础。从汉英词典角度解析,该短语可拆解为:

  1. "公正"(Gōngzhèng)

    对应英文"justice" 或 "fairness",指不偏不倚、平等对待的伦理原则,强调社会规则与决策的合理性(参考《牛津法律词典》)。

  2. "源泉"(Quányuán)

    直译为"fountainhead" 或 "source",比喻事物发展的根本起源或持续供给的基础(如泉水源头)(《现代汉语词典》释义)。

综合释义:

"公正的源泉"指驱动社会公平与正义体系的根本力量或制度基础,常隐喻以下三层内涵:


权威学术引用参考:

  1. 法律作为公正载体

    罗马法学家乌尔比安提出:"法律乃公正与善良之艺术"(Ius est ars boni et aequi),强调法律是公正的技术化表达。

    → 来源:Digest of Justinian, Book 1, Title 1.

  2. 自然法理论

    约翰·洛克在《政府论》中主张,自然状态下的理性法则(Natural Law)是公正的终极源泉,先于国家存在。

    → 来源:Locke, J. (1689). Two Treatises of Government.

  3. 制度性保障

    孟德斯鸠在《论法的精神》中论证:三权分立是防止专制、维护公政的核心机制。

    → 来源:Montesquieu, C. (1748). The Spirit of the Laws.

  4. 现代宪政实践

    《世界人权宣言》序言阐明:"对人类家庭所有成员固有尊严的承认,是世界自由、正义与和平的基础",揭示人权为公正的伦理源泉。

    → 来源:United Nations. (1948). Universal Declaration of Human Rights.


结语

该短语的深层意义超越字面,直指社会秩序赖以存续的合法性根基。在跨文化语境中,其英译需兼顾语义准确性与哲学意蕴,故推荐"Fountainhead of Justice" 或"Wellspring of Fairness",以保留"源泉"的动态意象与"公正"的抽象价值。

网络扩展解释

“公正”作为伦理学和法学的重要概念,其内涵和源泉可以从以下角度综合分析:

一、词源与核心内涵

  1. 汉语词源 源自《荀子·正论》“上公正则下易直矣”,最初指上位者的品德修养,强调无私正直。中国古代的“公正”多指向个人道德,而非制度价值(、)。

  2. 西方对应词源 英语“justice”与拉丁语“jus”(法律)同源,暗含规则体系的公平属性,强调制度性保障。

二、现代社会的源泉构成

  1. 制度基石 • 法律体系:通过立法程序确立权利义务关系,如《宪法》第33条“法律面前人人平等”原则 • 行政制度:透明决策机制与监察体系,确保资源分配的公平性

  2. 文化培育 教育系统通过历史、伦理课程塑造公民的公平意识,传媒舆论引导社会价值观

  3. 实践保障 • 独立司法:审判机关依据程序正义实现个案公正 • 公众监督:社会组织的第三方评估与民众参与式治理(、)

三、动态发展特征 现代公正观呈现双重维度:既需要刚性的制度约束(如反歧视法),也依赖柔性的道德自觉(如职业伦理)。这种融合体现了从传统德性伦理向制度伦理的演进过程。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】