根据推理英文解释翻译、根据推理的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 by inference
分词翻译:
根据的英语翻译:
according to; from; in terms of; on the basis of; bases; basis; foundation
warranty
【法】 ad; basic; basis; foundation; in pursuance of; in the light of; juxta
secundum; sur; with reference to
推理的英语翻译:
inference; logic; ratiocination; reasoning
【化】 reasoning
专业解析
"根据推理"的汉英词典释义与解析
"根据推理"是一个在逻辑思维和学术研究中常用的汉语短语,强调结论的得出依赖于严密的思维过程而非主观臆断。其核心含义及对应的英文表达如下:
一、中文释义解析
- 根据: 指以某事物作为基础、前提或依据。强调结论的来源和支撑点。
- 推理: 指从一个或几个已知的判断(前提)出发,运用逻辑规则推出新判断(结论)的思维过程。其本质是逻辑推导。
- 整体含义: 表示结论、观点或判断是建立在逻辑推导过程之上的,是有理有据、符合逻辑的。区别于单纯的经验、直觉或猜测。
对应英文翻译与核心概念:
- Based on reasoning: 这是最直接和常用的翻译,清晰表达了“以推理为基础”的核心意思。
- By reasoning / Through reasoning: 强调结论是“通过推理(这种方式)”得出的。
- Deduced / Deductively inferred: 特指通过演绎推理(从一般到特殊)得出的结论,强调逻辑必然性。
- Inferred: 指基于证据或前提进行推断得出的结论,涵盖归纳和演绎。
- Logically derived: 强调结论是严格遵循逻辑规则推导出来的。
关键英文概念释义:
- Reasoning: 指运用逻辑进行思考以形成判断或结论的整个过程。它是“推理”最直接的对应词,涵盖各种推理类型(演绎、归纳、溯因等)。
- Deduction: 演绎推理。从普遍性前提必然地推导出特殊性结论的推理形式(如:所有人都会死;苏格拉底是人;因此苏格拉底会死)。
- Inference: 推断。根据已知信息(证据、前提)得出结论的过程或结果。范围比deduction更广,可包括归纳。
- Premise: 前提。推理所依据的已知判断或命题。
- Conclusion: 结论。通过推理得出的新判断或命题。
二、使用场景与权威性说明
“根据推理”常用于需要严谨论证的领域:
- 学术研究: 在论文中阐述理论模型或提出假设时,需说明其是“根据推理”建立的(e.g., "This model is based on reasoning from established principles.")。
- 法律论证: 法官或律师在分析案情、适用法律时,其结论需“根据推理”得出(e.g., "The verdict was reached through careful reasoning of the evidence.")。
- 逻辑学与哲学: 讨论思维规律、知识来源的核心概念(e.g., "Knowledge derived purely through reasoning is a priori knowledge.")。
- 日常决策分析: 强调决策是基于逻辑分析而非冲动(e.g., "My choice was based on reasoning about the pros and cons.")。
权威性参考来源:
- 释义核心概念(Reasoning, Deduction, Inference)参考了权威英文词典和逻辑学著作的普遍定义,例如《牛津英语词典》对"reasoning"的定义(逻辑思维过程)以及逻辑学经典教材对推理类型的划分。
- 中文释义部分综合了《现代汉语词典》对“根据”和“推理”的释义,并结合逻辑学知识进行整合阐述。
三、与相近词的区别
- “根据推测”: “推测”含有更多猜测、假设的成分,证据或逻辑严密性不如“推理”。英文常译为 "based on speculation/conjecture"。
- “根据经验”: 强调结论来源于实践或观察积累,而非纯逻辑推导。英文译为 "based on experience"。
- “凭空想象”: 指没有依据的主观臆想,与“根据推理”强调逻辑依据形成鲜明对比。英文译为 "pure imagination" 或 "baseless conjecture"。
结论:
“根据推理”精确地表达了结论源于逻辑思维过程这一核心内涵,其标准英文对应为 "based on reasoning" 或 "by reasoning"。理解其强调逻辑依据的本质,以及与“推测”、“经验”等词的区别,对于准确使用和在学术、法律等严谨语境中传达思想至关重要。其权威性建立在逻辑学和语言学的普遍原则之上。
网络扩展解释
“根据推理”是一个由“根据”和“推理”组成的短语,其核心含义是以已知信息或前提为基础,通过逻辑分析得出结论的过程。具体解释如下:
1.词义分解
- 根据:指依据、基于某种事实、数据或理论,强调结论的来源或支撑。
- 推理:指通过逻辑规则(如归纳、演绎、类比等)从已知信息推导出新结论的思维活动。
二者结合后,“根据推理”表示以已有信息为前提,通过逻辑步骤得出结论的方法。
2.应用场景
- 学术研究:基于实验数据或前人理论推导新假设(例如:“根据观测数据推理出气候变化趋势”)。
- 法律论证:通过证据链构建案件事实(例如:“根据目击者证词推理案发时间”)。
- 日常生活:从现象推断原因(例如:“根据地面湿润推理昨夜下雨”)。
3.与其他表达的区别
- 与“根据经验”对比:后者依赖个人经历或直觉,而“根据推理”强调逻辑性。
- 与“猜测”对比:推理需符合逻辑规则,猜测则可能缺乏系统依据。
4.典型推理类型
- 演绎推理:从一般到特殊(如:“所有人会死,苏格拉底是人→苏格拉底会死”)。
- 归纳推理:从特殊到一般(如:“观察到多只天鹅是白色→所有天鹅是白色”)。
- 溯因推理:从结果反推原因(如:“灯不亮→可能停电或灯泡损坏”)。
5.注意事项
- 推理需确保前提真实且逻辑有效,否则可能导致错误结论。
- 需区分“合理推理”与“主观臆断”,前者依赖客观依据,后者易受偏见影响。
若需进一步探讨具体推理方法或实例,可提供更多上下文。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】