
olive; olive branch
橄榄枝在汉英词典中的核心释义及文化内涵如下:
橄榄枝(olive branch) 指橄榄树(Olea europaea)的枝条。橄榄树原产地中海地区,其枝条细长,叶片呈银绿色,果实可榨油或腌制食用。
来源:《牛津英语词典》"olive branch"词条;《现代汉语词典》"橄榄枝"释义。
和平象征
源于古希腊与古罗马文化,后通过《圣经》故事广泛传播:诺亚方舟中鸽子衔回橄榄枝,预示洪水退去、大地重生(《创世记》8:11)。此意象成为跨文化的和平标志。
来源:大英百科全书"Olive branch symbolism";《圣经》文本分析。
和解意愿
在汉英双语语境中,"伸出橄榄枝"(extend an olive branch)均表示主动示好、寻求和解或停战,如国际外交、商业谈判或人际冲突调解。
来源:剑桥词典"olive branch"用法示例;《汉语成语大辞典》相关典故。
联合国徽章中的橄榄枝环绕地球,直接体现其和平寓意(联合国官网标志说明。
例句:"After the argument, he sent her flowers as an olive branch."(争吵后,他送出鲜花作为和解的表示。)
"抛橄榄枝"引申为提供合作机会或招揽人才,如"企业向顶尖毕业生抛出橄榄枝"。
中西方对橄榄枝的象征理解高度一致,但中文更侧重其"主动和解"的行为动机,而英文同时强调"和平"的状态结果。这种差异在翻译时需结合语境调整措辞。
来源:跨文化符号学研究(Journal of Cross-Cultural Communication)。
结论:橄榄枝从植物学名词演变为全球公认的和平符号,其汉英释义深度融合了历史、宗教及社会行为学内涵,成为语言与文化互通的典范意象。
橄榄枝是油橄榄树的枝条,其象征意义丰富且具有深厚文化渊源,主要包含以下核心含义:
橄榄枝最广为人知的象征源自《圣经》中的诺亚方舟故事:洪水退去后,鸽子衔回橄榄枝,预示大地复苏,人类重获新生。这一典故使橄榄枝成为和平与希望的全球性符号,常与和平鸽共同出现在国际外交、联合国标志等场合。
古希腊传统中,橄榄枝被编成桂冠,授予奥林匹克竞赛的优胜者,象征胜利与荣耀。这一传统延续至今,现代奥运会开幕式仍保留橄榄枝元素,体现公平竞技的奥林匹克精神。
橄榄枝常用于国际交往或企业合作中,表达友好与协作的意愿。例如,国家领导人互赠橄榄枝以示和平共处,企业合作仪式中也可能使用橄榄枝象征共赢。
橄榄树为常绿灌木,枝叶繁茂,4-5月开白花,果实秋季成熟,兼具观赏与经济价值。我国自20世纪60年代引种,现广泛用于园林绿化。
如需进一步了解橄榄枝的历史典故或现代应用,可参考、2、4等来源。
【别人正在浏览】